Isaiah 46:1

There is No One Like God

1 Bel crouches; Nebo cowers. Their idols are consigned to beasts and cattle. The [images] you carry are loaded, as a burden for the weary [animal].

Isaiah 46:1 Meaning and Commentary

Ver. 1 Bel boweth down, Nebo stoopeth
These are names of theIsaiah 46:2

They stoop, they bow together
Either the beasts under their burdens, or other idols besides those mentioned; or rather the Babylonians themselves, who were obliged to submit to the conquerors: they could not deliver the burdens;
the idols could not save themselves from being laid as burdens upon the beasts, any more than they could save their worshippers: so the Targum understands this and the preceding clause of them;

``they are cut off, and cut to pieces together, they could not deliver those that carried them;''
or else the Babylonians are designed, who could not save their gods from being used in this shameful manner: but themselves are gone into captivity,
or "their souls" F13; what were as dear to them as their own souls, their idols; to whom also souls may be ascribed by way of derision, being inanimate as well as irrational; and it is not unusual for idols to be said to be carried captive; hence those words of Tertullian, "manent et simulachra caplira": or rather the Babylonians, who went into captivity themselves, and so could not save their idols: thus they who had led captive the Jews are led captive themselves; and thus it will be with mystical Babylon, ( Revelation 13:10 ) .
FOOTNOTES:

F13 (Mvpnw) "et animae eorum", V. L. Munster, Pagninus, Montanus, Cocceius.

Isaiah 46:1 In-Context

1 Bel crouches; Nebo cowers. Their idols are consigned to beasts and cattle. The [images] you carry are loaded, as a burden for the weary [animal].
2 The gods cower; they crouch together; they are not able to rescue the burden, but they themselves go into captivity.
3 "Listen to Me, house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been sustained from the womb, carried along since birth.
4 I will be the same until [your] old age, and I will bear [you] up when you turn gray. I have made [you], and I will carry [you]; I will bear and save [you].
5 "Who will you compare Me or make Me equal to? Who will you measure Me with, so that we should be like each other?
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.