Chūāijíjì 18:4

4 Yī gè míng jiào Yǐlìyǐxiè , yīnwei tā shuō , wǒ fùqin de shén bāngzhu le wǒ , jiù wǒ tuōlí fǎlǎo de dāo .

Chūāijíjì 18:4 Meaning and Commentary

Exodus 18:4

And the name of the other was Eliezer
Who seems to be his second son, and was that which was circumcised by Zipporah at the inn, and about which there was such a stir, ( Exodus 4:24-26 ) , and signifies "my God [is] help", or, his helper:

for the God of my father, [said he], was mine help, and delivered me
from the sword of Pharaoh;
who, on hearing that Moses had killed an Egyptian, was wroth with him, and sought to slay him; and perhaps drew his sword for that purpose, but was prevented: however, this, in all human probability, would have been the case, that he would have fallen by his sword either in a private or public manner, had it not been for the interposition of divine Providence, and therefore he gave this name to his child, to be a standing memorial of it.

Chūāijíjì 18:4 In-Context

2 Biàn daì zhe Móxī de qīzi Xīpōlā , jiù shì Móxī cóng qián dǎfa huí qù de ,
3 Yòu daì zhe Xīpōlā de liǎng gè érzi , yī gè míng jiào Géshùn , yīnwei Móxī shuō , wǒ zaì waì bāng zuò le jìjū de ,
4 Yī gè míng jiào Yǐlìyǐxiè , yīnwei tā shuō , wǒ fùqin de shén bāngzhu le wǒ , jiù wǒ tuōlí fǎlǎo de dāo .
5 Móxī de yuèfù Yètèluō daì zhe Móxī de qīzi hé liǎng gè érzi lái dào shén de shān , jiù shì Móxī zaì kuàngyĕ ān yíng de dìfang .
6 Tā duì Móxī shuō , wǒ shì nǐ yuèfù Yètèluō , daì zhe nǐde qīzi hé liǎng gè érzi lái dào nǐ zhèlǐ .
Public Domain