Gēlínduōhòushū 5:15

15 Bìngqiĕ tā tì zhòngrén sǐ , shì jiào nàxiē huó zhe de rén , bú zaì wèi zìjǐ huó , nǎi wéi tì tāmen sǐ ér fùhuó de zhǔ huó .

Gēlínduōhòushū 5:15 Meaning and Commentary

2 Corinthians 5:15

And that he died for all, that they which live
The end of Christ's dying for men was that they might live; live, in a legal sense, live a life of justification; and that they which live in such a sense,

should not henceforth live unto themselves:
to their own lusts, and after their own wills, to either sinful self, or righteous self:

but unto him which died for them, and rose again;
that is, for them, for their justification; for all those for whom Christ died, for them he rose again; and who were justified, acquitted, and discharged when he was; which cannot be said of all mankind; and which is an obligation on such persons to live to Christ, to ascribe the whole of their salvation to him, and to make his glory the end of all their actions. Some copies read, "which died for them all".

Gēlínduōhòushū 5:15 In-Context

13 Wǒmen ruò guǒ diān kuáng , shì wèi shén . ruò guǒ jǐn shǒu , shì wèi nǐmen .
14 Yuánlái Jīdū de aì jī lì wǒmen . yīn wǒmen xiǎng yī rén jì tì zhòngrén sǐ , zhòngrén jiù dōu sǐ le .
15 Bìngqiĕ tā tì zhòngrén sǐ , shì jiào nàxiē huó zhe de rén , bú zaì wèi zìjǐ huó , nǎi wéi tì tāmen sǐ ér fùhuó de zhǔ huó .
16 Suǒyǐ wǒmen cóng jīn yǐhòu , bù píng zhe waìmào ( yuánwén zuò ròutǐ bĕn jié tóng ) rèn rén le . suīrán píng zhe waìmào rèn guō Jīdū , rújīn bú zaì zhèyàng rèn tā le .
17 Ruò yǒu rén zaì Jīdū lǐ , tā jiù shì xīn zào de rén . jiù shì yǐ guō , dōu biànchéng xīn de le .
Public Domain