Sāmǔĕrjìshàng 25:11

11 Wǒ qǐ kĕ jiāng yǐnshí hé wèi wǒ jiǎn yáng maó rén suǒ zǎi de ròu gĕi wǒ bù zhīdào cóng nǎli lái de rén ne .

Sāmǔĕrjìshàng 25:11 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:11

Shall I then take my bread, and my water
Which include all food and liquors, everything eatable and drinkable; and "water" may be particularly mentioned, because very scarce in the wilderness, and so precious; though the Septuagint version has "wine" instead of "water":

and my flesh which I have killed for my shearers;
whether oxen, or sheep, or lambs, as there might be of each sort, for an entertainment made on such an occasion:

and give [it] unto men whom I know not whence they [be]?
which is another argument Abarbinel makes use of that he meant not David, but his men only, because he did not know who and from whence they were.

Sāmǔĕrjìshàng 25:11 In-Context

9 Dàwèi de púrén dào le , jiāng zhè huà tí Dàwèi de míng dōu gàosu le ná bā , jiù zhù le kǒu .
10 Ná bā huídá Dàwèi de púrén shuō , Dàwèi shì shuí . Yēxī de érzi shì shuí . jìn lái beìnì zhǔrén bēn taó de púrén shén duō ,
11 Wǒ qǐ kĕ jiāng yǐnshí hé wèi wǒ jiǎn yáng maó rén suǒ zǎi de ròu gĕi wǒ bù zhīdào cóng nǎli lái de rén ne .
12 Dàwèi de púrén jiù zhuǎn shēn cóng yuán lù huí qù , zhào zhè huà gàosu Dàwèi .
13 Dàwèi xiàng gēnsuí tāde rén shuō , nǐmen gèrén dōu yào daì shàng dāo . zhòngrén jiù dōu daì shàng dāo , Dàwèi yĕ daì shàng dāo . gēnsuí Dàwèi shàng qù de yuē yǒu sì bǎi rén , liú xià èr bǎi rén kānshǒu qìjù .
Public Domain