Shīpiān 119:22

22 Qiú nǐ chúdiào wǒ suǒ shòu de xiūrǔ hé miǎoshì . yīn wǒ zūnshǒu nǐde fǎdù .

Shīpiān 119:22 Meaning and Commentary

Psalms 119:22

Remove from me reproach and contempt
Or, "roll [it] from me" F21. It lay as a load, as a heavy burden upon him, which pressed him sore; and he therefore desired ease from it, being probably in a low frame of soul; otherwise saints do and should rejoice when reproached for Christ's sake; and esteem it, with Moses, more than all the treasures in Egypt, being what is common to them with their Lord;

for I have kept that testimonies;
which was the reason why he was reproached and despised; for having a regard to the word of God, and embracing and professing the doctrines of it. Thus the word of the Lord was made a reproach to Jeremiah, or he was reproached for delivering it; as many good men have been vilified, and have suffered for the testimony of Jesus, ( Jeremiah 20:8 ) ( Revelation 1:9 ) ; and for walking according to the directions, of it; wicked men thinking it strange they do not run into the same excess of not with them, and therefore speak evil of them, ( 1 Peter 4:3 1 Peter 4:4 ) .


FOOTNOTES:

F21 (ylem lg) "devolve a me", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator.

Shīpiān 119:22 In-Context

20 Wǒ shícháng qiē mù nǐde diǎnzhāng , shènzhì xīn suì .
21 Shòu zhòuzǔ piānlí nǐ mìnglìng de jiāoào rén , nǐ yǐjing zébeì tāmen .
22 Qiú nǐ chúdiào wǒ suǒ shòu de xiūrǔ hé miǎoshì . yīn wǒ zūnshǒu nǐde fǎdù .
23 Suī yǒu shǒulǐng zuò zhe wàng lún wǒ . nǐ púrén què sīxiǎng nǐde lǜ lì .
24 Nǐde fǎdù , shì wǒ suǒ xǐlè de , shì wǒde móu shì .
Public Domain