Heb. mishneh ( 2 Kings 22:14 ; 2 Chr 34:22 ), rendered in Revised Version "second quarter", the residence of the prophetess Huldah. The Authorized Version followed the Jewish commentators, who, following the Targum, gave the Hebrew word its post-Biblical sense, as if it meant a place of instruction. It properly means the "second," and may therefore denote the lower city (Acra), which was built after the portion of the city on Mount Zion, and was enclosed by a second wall.
This is the rendering of the King James Version for Hebrew Mishneh (mishneh, 2 Kings 22:14 = 2 Chronicles 34:22; compare Zechariah 1:10). It is found in the Targum of Jonathan on 2 Kings 22:14 and rests on a faulty combination with Mishna, the well-known code of laws of the 2nd century AD. the Revised Version (British and American) renders "second quarter" (of the city); 2 Chronicles 34:22 the King James Version margin, "the school."
These files are public domain.