(id.) occurs only twice in the New Testament ( Mark 10:51 , A.V., "Lord," RSV, "Rabboni;" John 20:16 ). It was the most honourable of all the titles.
My great teacher, master.Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away. Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, RABBONI; which is to say, Master. Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God. ( John 20:15-17 )
RABBONI
rab-o'-ni, rab-o'-ni (rhabboni, "my great master" (Mark 10:51); rhabbouni (Westcott-Hort rhabbounei), (John 20:16)).of agoraios (literally, "lounger in the market place"), in Acts 17:5, where it replaces "baser sort" of the King James Version. It has the common meaning of an unruly, lawless set who are ready to join a mob.
See RABBI.
Copyright Statement These files are public domain. Bibliography Information |