(1) Usually (yam), "sea" because the Mediterranean lies to the West of Palestine; not usually in figurative expressions; but compare Hosea 11:10.
(2) Often (ma`arabh); compare Arabic (gharb), and (maghrib), "west" (maghrib-ush-shems), or simply (maghrib), "sunset."
(3) (mebho' ha-chemesh), "entrance of the sun," (mabho', bo'), "to come in." (Just as mizrach, is the rising of the sun, or east, so mabho' (or ma'arabh], is the setting of the sun, or west:
(4) (dusme, from duo), "to enter," "sink," "set." The Greek usage is parallel to the Hebrew just cited:
"Many shall come from the east anatole, "rising") and the west" (dusme, "setting") (Matthew 8:11).
The chief figurative use of the word "west" is in combination with "east" to denote great or infinite distance, as:
"As far as the east is from the west,
So far hath he removed our transgressions
from us" (Psalms 103:12).
Alfred Ely Day
These files are public domain.