1
Who is like the wise person, and who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom brightens his face, and the sternness of his face is changed.
1
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.
1
here's nothing better than being wise, Knowing how to interpret the meaning of life. Wisdom puts light in the eyes, And gives gentleness to words and manners.
1
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? Wisdom makes one's face shine, and the hardness of one's countenance is changed.
1
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? A man's wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed.
1
Who is as the wise man? and who is as he who knows the interpretation of all things? The wisdom of this man shall make his face to shine, and the coarseness of his face shall be changed.
1
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine , and the boldness of his face shall be changed .
1
Who knows the wise? and who knows the interpretation of a saying? A man's wisdom will lighten his countenance; but a man of shameless countenance will be hated.
1
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? Wisdom makes one's face shine, and the hardness of one's countenance is changed.
1
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his countenance is changed.
1
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his countenance is changed.
1
Who is as the wise man? And who knoweth the interpretation of a thing? A man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.
1
Who is as the wise man? And who knoweth the interpretation of a thing? A man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.
1
Who [is] as the wise [man]? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.
1
Who is such as a wise man? and who knoweth the solving, either expounding, of a word? The wisdom of a man shineth in his cheer; and the mightiest shall change his face (The wisdom of a person shineth in their face; and maketh even the mightiest to change his expression, or his countenance).
1
Who [is] as the wise? and who knoweth the interpretation of a thing? The wisdom of man causeth his face to shine, and the hardness of his face is changed.