1 Chronik 12:2

2 ausgerüstet mit dem Bogen und geübt, mit der Rechten und mit der Linken Steine zu schleudern und Pfeile mit dem Bogen abzuschießen: Von den Brüdern Sauls, aus Benjamin:

1 Chronik 12:2 Meaning and Commentary

1 Chronicles 12:2

They were armed with bows
Much used in war in those times: and could use both the right hand and the left, in hurling stones, and
shooting arrows out of a bow;
they were ambidextrous; who could sling stones, or shoot arrows, with either, which was no small advantage to them: even of Saul's brethren of Benjamin;
they were of the tribe of Benjamin, of which Saul was, and so his brethren; and they might be, at least some of them, his relations and kinsmen; who observing the unreasonableness of Saul's enmity to David, and detesting his cruelty, and sensible of the innocence of David, and of the service he had done his country; and perhaps not being ignorant of his divine right and title to the kingdom, went over to him, to comfort, strengthen, and assist him.

1 Chronik 12:2 In-Context

1 Und diese sind es, welche zu David nach Ziklag kamen, als er sich noch vor Saul, dem Sohne Kis', verborgen hielt; auch sie waren unter den Helden, die ihm im Streite halfen,
2 ausgerüstet mit dem Bogen und geübt, mit der Rechten und mit der Linken Steine zu schleudern und Pfeile mit dem Bogen abzuschießen: Von den Brüdern Sauls, aus Benjamin:
3 das Haupt Achieser, und Joas, die Söhne Haschemaas, des Gibeathiters; und Jesiel und Peleth, die Söhne Asmaweths; und Beraka, und Jehu, der Anathothiter;
4 und Jischmaja, der Gibeoniter, ein Held unter den Dreißig und über die Dreißig; und Jeremia und Jachasiel und Jochanan, und Josabad, der Gederathiter;
5 Elusai und Jerimoth und Bealja und Schemarja, und Schephatja, der Haruphiter;
The Elberfelder Bible is in the public domain.