1 Samuel 14:29

29 Und Jonathan sprach: Mein Vater hat das Land in Trübsal gebracht; sehet doch, daß meine Augen hell geworden sind, weil ich ein wenig von diesem Honig gekostet habe.

1 Samuel 14:29 Meaning and Commentary

1 Samuel 14:29

Then said Jonathan, my father hath troubled the land
The people of the land, as the Targum, the soldiers in his army; afflicted and distressed them, and made them uneasy in their minds, like troubled waters; the Arabic version is,

``my father hath sinned against the people;''

hath done them injury by forbidding them to eat. This was not wisely said by Jonathan; how much soever his father was to be blamed, it did not become him as a son thus to reflect upon him, and it might have tended to mutiny and sedition:

see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because I tasted
a little of this honey;
the benefit he received by it was very visible; it might easily be discerned that he was greatly refreshed with it, and his spirits invigorated by it; it was to be seen in the cheerfulness of his countenance, and the briskness of his eyes: and he suggests it would have had the same effect upon the people, had they eaten of it, as he had done.

1 Samuel 14:29 In-Context

27 Jonathan aber hatte es nicht gehört, als sein Vater das Volk beschwor; und er streckte das Ende seines Stabes aus, der in seiner Hand war, und tauchte ihn in den Honigseim und brachte seine Hand wieder zu seinem Munde, und seine Augen wurden hell.
28 Und einer von dem Volke hob an und sprach: Dein Vater hat das Volk feierlich beschworen und gesagt: Verflucht sei der Mann, der heute Speise essen wird! Und so ist das Volk ermattet.
29 Und Jonathan sprach: Mein Vater hat das Land in Trübsal gebracht; sehet doch, daß meine Augen hell geworden sind, weil ich ein wenig von diesem Honig gekostet habe.
30 Was wäre es gewesen, wenn das Volk heute ungehindert von der Beute seiner Feinde gegessen hätte, die es gefunden hat! Denn wäre dann nicht die Niederlage der Philister groß gewesen?
31 Und sie schlugen die Philister an jenem Tage von Mikmas bis nach Ajjalon; und das Volk war sehr ermattet.
The Elberfelder Bible is in the public domain.