1 Samuel 22:19

19 Und Nob, die Stadt der Priester, schlug er mit der Schärfe des Schwertes, vom Manne bis zum Weibe, vom Kinde bis zum Säugling, und Rind und Esel und Kleinvieh, mit der Schärfe des Schwertes.

1 Samuel 22:19 Meaning and Commentary

1 Samuel 22:19

And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of
the sword
Either Doeg or Saul; who, as Josephus F9 says, sent men thither to slay all the inhabitants of it: both men and women, children and sucklings;
not sparing sex nor age: and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword;
Saul, who was so tender hearted and merciful in the case of the Amalekites, when his orders from the Lord were utterly to destroy them, ( 1 Samuel 15:2 1 Samuel 15:3 ) , that he spared their king, and the best of their cattle, ( 1 Samuel 15:7-9 ) ; yet now so cruel to a city of the priests, as to destroy all the inhabitants of it, and cattle in it; and yet this bloody affair of Saul's is not taken notice of afterwards, only his slaughter of the Gibeonites, ( 2 Samuel 21:1 ) ; and Abarbinel is of opinion, that the inhabitants of this place were Gibeonites, who were hewers of wood, and drawers of water, to the house of the Lord here, ( Joshua 9:23 Joshua 9:27 ) . Now Saul was the more severe this city, to deter others from joining with David, who, if they did, must expect the same treatment.


FOOTNOTES:

F9 Antiqu. l. 6. c. 12. sect. 6.

1 Samuel 22:19 In-Context

17 Und der König sprach zu den Läufern, die bei ihm standen: Wendet euch und tötet die Priester Jehovas, weil auch ihre Hand mit David ist und, weil sie wußten, daß er floh und es meinem Ohre nicht eröffnet haben. Aber die Knechte des Königs wollten ihre Hand nicht ausstrecken, um über die Priester Jehovas herzufallen.
18 Da sprach der König zu Doeg: Wende du dich und falle über die Priester her! Und Doeg, der Edomiter, wandte sich und fiel über die Priester her, und er tötete an selbigem Tage fünfundachtzig Mann, die das leinene Ephod trugen.
19 Und Nob, die Stadt der Priester, schlug er mit der Schärfe des Schwertes, vom Manne bis zum Weibe, vom Kinde bis zum Säugling, und Rind und Esel und Kleinvieh, mit der Schärfe des Schwertes.
20 Und es entrann ein Sohn Ahimelechs, des Sohnes Ahitubs, sein Name war Abjathar; und er entfloh, David nach.
21 Und Abjathar berichtete David, daß Saul die Priester Jehovas ermordet hätte.
The Elberfelder Bible is in the public domain.