1 Samuel 25:35

35 Und David nahm von ihrer Hand, was sie ihm gebracht hatte, und sprach zu ihr: Ziehe in Frieden hinauf nach deinem Hause. Siehe, ich habe auf deine Stimme gehört und deine Person angesehen.

1 Samuel 25:35 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:35

So David received of her hand [that] which she had brought
him
Her present, ( 1 Samuel 25:18 ) ; and which he kindly took for his own use, as well as for his men; for it was a present for a prince: and said to her, go up in peace to thine house;
in peace of mind, having her request granted, and nothing to fear from David and his men, and so might return home with the greatest safety in her own person, with those that were with her, and be under no apprehensions of danger and destruction to Nabal and his family: see, I have hearkened to thy voice;
to her arguments and reasonings, which were powerful; to her petitions, which were granted; and to her good counsel and advice, which he took: and have accepted thy person:
done as she desired, forgave the offence, and so lifted her up, as the word signifies, and made her countenance cheerful; received her present kindly, and took well all she said and did; and promised to grant her, for the future, anything that lay in his power, whenever she should apply to him, see ( Job 42:8 Job 42:9 ) .

1 Samuel 25:35 In-Context

33 Und gesegnet sei dein Verstand, und gesegnet seiest du, daß du mich heute davon zurückgehalten hast, in Blutschuld zu kommen und mir mit meiner Hand Hilfe zu schaffen!
34 Doch aber, so wahr Jehova lebt, der Gott Israels, der mich verhindert hat, dir Übles zu tun, wenn du nicht geeilt hättest und mir nicht entgegengekommen wärest, so wäre dem Nabal bis zum Morgenlicht nicht übriggeblieben, was männlich ist!
35 Und David nahm von ihrer Hand, was sie ihm gebracht hatte, und sprach zu ihr: Ziehe in Frieden hinauf nach deinem Hause. Siehe, ich habe auf deine Stimme gehört und deine Person angesehen.
36 Und als Abigail zu Nabal kam, siehe, da hatte er ein Mahl in seinem Hause wie ein Königsmahl; und das Herz Nabals war fröhlich in ihm, und er war trunken über die Maßen. Und sie berichtete ihm weder Kleines noch Großes, bis der Morgen hell wurde.
37 Und es geschah am Morgen, als der Weinrausch von Nabal gegangen war, da berichtete ihm sein Weib diese Dinge; und sein Herz erstarb in seinem Innern, und er wurde wie ein Stein.
The Elberfelder Bible is in the public domain.