2 Samuel 8:12

12 von den Syrern und von den Moabitern und von den Kindern Ammon und von den Philistern und von den Amalekitern, und von der Beute Hadadesers, des Sohnes Rechobs, des Königs von Zoba.

2 Samuel 8:12 Meaning and Commentary

2 Samuel 8:12

Of Syria
Of Syria of Damascus, as distinct from Syriazobah, Hadadezer was king of, after mentioned; this is omitted in ( 1 Chronicles 18:11 ) ;

and of Moab:
who brought him gifts and presents, and were tributaries to him, ( 2 Samuel 8:2 ) ;

and of the children of Ammon;
who very probably joined the Moabites, and were conquered and spoiled at the same time:

and of the Philistines;
when Methegammah was taken from them, ( 2 Samuel 8:1 ) ;

and of Amalek;
for though we have no account of any war of his with that people, since he was king, yet he doubtless had, and had been victorious and spoiled them; see ( Psalms 83:7 ) ;

and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah;
see ( 2 Samuel 8:3-6 ) . These conquests of David, are confirmed by the testimony of Eupolemus, an Heathen writer, who says that he overcame the Syrians by Euphrates, and the Assyrians in Galadene (or Gilead), and the Phoenicians; that he fought against the Idumeans (or Edomites), the Ammonites, Moabites, Ituraeans, Nabathaeans, and Nabdaeans; also against Syron king of Tyre and Phoenicia; all of whom he obliged to pay tribute to the Jews F1.


FOOTNOTES:

F1 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 30. p. 447.

2 Samuel 8:12 In-Context

10 da sandte Toi seinen Sohn Joram zu dem König David, um ihn nach seinem Wohlergehen zu fragen und ihn zu beglückwünschen, darum daß er wider Hadadeser gestritten und ihn geschlagen hatte; denn Hadadeser war stets im Kriege mit Toi; und in seiner Hand waren Geräte von Silber und Geräte von Gold und Geräte von Erz.
11 Auch diese heiligte der König David dem Jehova, samt dem Silber und dem Golde, das er von all den Nationen geheiligt, die er unterjocht hatte:
12 von den Syrern und von den Moabitern und von den Kindern Ammon und von den Philistern und von den Amalekitern, und von der Beute Hadadesers, des Sohnes Rechobs, des Königs von Zoba.
13 Und David machte sich einen Namen, als er zurückkam, nachdem er die Syrer im Salztal geschlagen hatte, achtzehntausend Mann.
14 Und er legte Besatzungen in Edom, in ganz Edom legte er Besatzungen; und alle Edomiter wurden David zu Knechten. Und Jehova half David überall, wohin er zog.
The Elberfelder Bible is in the public domain.