2 Timotheus 1:2

2 Timotheus, meinem geliebten Kinde: Gnade, Barmherzigkeit, Friede von Gott, dem Vater, und Christo Jesu, unserem Herrn!

2 Timotheus 1:2 Meaning and Commentary

2 Timothy 1:2

To Timothy, my dearly beloved son
Not in a natural, but in a spiritual sense; and not on account of his being an instrument of his conversion, but by reason of that instruction in the doctrines of the Gospel which he gave him, it being usual to call disciples children; and he calls him so, because as a son, he, being young in years, served with him, and under him, as a father, in the Gospel of Christ; for whom he had a very great affection, on account of his having been a companion with him in his travels, and very useful to him in the ministry, and because of his singular and eminent gifts, great grace, religion, and holiness: Grace, mercy, and peace (See Gill on 1 Timothy 1:2).

2 Timotheus 1:2 In-Context

1 Paulus, Apostel Jesu Christi durch Gottes Willen, nach Verheißung des Lebens, das in Christo Jesu ist,
2 Timotheus, meinem geliebten Kinde: Gnade, Barmherzigkeit, Friede von Gott, dem Vater, und Christo Jesu, unserem Herrn!
3 Ich danke Gott, dem ich von meinen Voreltern her mit reinem Gewissen diene, wie unablässig ich deiner gedenke in meinen Gebeten, Nacht und Tag,
4 voll Verlangen, dich zu sehen, indem ich eingedenk bin deiner Tränen, auf daß ich mit Freude erfüllt sein möge;
5 indem ich mich erinnere des ungeheuchelten Glaubens in dir, der zuerst wohnte in deiner Großmutter Lois und deiner Mutter Eunike, ich bin aber überzeugt, auch in dir.
The Elberfelder Bible is in the public domain.