Apostelgeschichte 15:31

31 Als sie ihn aber gelesen hatten, freuten sie sich über den Trost.

Apostelgeschichte 15:31 Meaning and Commentary

Acts 15:31

Which when they had read
That is, when the brethren of the church at Antioch had read the letter delivered to them; for not Paul and Barnabas, or Judas and Silas, who were sent with it, read it, but the brethren to whom it was sent, as was proper.

They rejoiced for the consolation,
or "exhortation", as the word may be rendered, which was given them in the letter, to abstain from the above things, without being burdened with any other; and they rejoiced that there was such an agreement among the apostles, elders, and brethren at Jerusalem; and that their sentiments, and those of Paul and Barnabas, and other faithful ministers and saints at Antioch, were alike, and were opposed to the judaizing preachers and professors; and above all, they rejoiced that they were freed from the burdensome yoke of the law, and that the controversy which had been raised among them, was likely to be ended, and to issue so well.

Apostelgeschichte 15:31 In-Context

29 euch zu enthalten von Götzenopfern und von Blut und von Ersticktem und von Hurerei. Wenn ihr euch davor bewahret, so werdet ihr wohl tun. Lebet wohl!"
30 Nachdem sie nun entlassen waren, kamen sie nach Antiochien hinab; und sie versammelten die Menge und übergaben den Brief.
31 Als sie ihn aber gelesen hatten, freuten sie sich über den Trost.
32 Und Judas und Silas, die auch selbst Propheten waren, ermunterten die Brüder mit vielen Worten und stärkten sie.
33 Nachdem sie sich aber eine Zeitlang aufgehalten hatten, wurden sie mit Frieden von den Brüdern entlassen zu denen, die sie gesandt hatten.
The Elberfelder Bible is in the public domain.