Esra 7:9

9 Denn am Ersten des ersten Monats hatte er den Hinaufzug aus Babel festgesetzt; und am Ersten des fünften Monats kam er nach Jerusalem, weil die gute Hand seines Gottes über ihm war.

Esra 7:9 Meaning and Commentary

Ezra 7:9

For upon the first day of the first month began he to go up
from Babylon
The month Nisan, answering to part of March and part of April; this was New Year's day:

and on the first day of the fifth month came he to Jerusalem;
the first of the month Ab, as in the preceding verse; so that he was just four months on his journey:

according to the good hand of his God upon him;
his power and providence, which gave him and his company health and strength, supplied them with everything necessary, directed, protected, and defended them, and brought them in safety to their journey's end.

Esra 7:9 In-Context

7 Und es zog mit ihm eine Anzahl von den Kindern Israel und von den Priestern und den Leviten und den Sängern und den Torhütern und den Nethinim nach Jerusalem hinauf, im siebten Jahre des Königs Artasasta.
8 Und er kam nach Jerusalem im fünften Monat, das war das siebte Jahr des Königs.
9 Denn am Ersten des ersten Monats hatte er den Hinaufzug aus Babel festgesetzt; und am Ersten des fünften Monats kam er nach Jerusalem, weil die gute Hand seines Gottes über ihm war.
10 Denn Esra hatte sein Herz darauf gerichtet, das Gesetz Jehovas zu erforschen und zu tun, und in Israel Satzung und Recht zu lehren.
11 Und dies ist die Abschrift des Briefes, welchen der König Artasasta dem Priester Esra, dem Schriftgelehrten, gab, dem Schriftgelehrten in den Worten der Gebote Jehovas und seinen Satzungen für Israel:
The Elberfelder Bible is in the public domain.