Genesis 12:6

6 Und Abram durchzog das Land bis zu dem Orte Sichem, bis zur Terebinthe Mores. Und die Kanaaniter waren damals im Lande.

Genesis 12:6 Meaning and Commentary

Genesis 12:6

And Abram passed through the land
Entering the northern part of it, as appears by his going southward, ( Genesis 12:9 ) he went on

unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh;
the place afterwards called Shechem, from a prince of that name in the times of Jacob; and so it was called when Moses wrote, and therefore, by way of anticipation, calls it so here; it was about the middle of the land of Canaan, and the same with Sychar, a city of Samaria, in the times of Christ, ( John 4:5 ) . Moreh was the name of a man, from whence the plain took its name, which was near Sichem; some render it the oak of Moreh F5, perhaps the same with that in ( Genesis 35:4 ) or a grove of oaks of that name; the Syriac and Arabic versions render it the oak of Mamre wrongly.

And the Canaanite [was] then in the land;
in that part of the land where they were in Jacob's time, see ( Genesis 34:30 ) this land belonged to the posterity of Shem, but Canaan's offspring seized upon it and held it, as they did in the times of Moses, but were then quickly to be removed from it; but now they were settled in it in Abram's time, which was a trial of his faith, in the promise of it to his seed, as well as it was troublesome and dangerous to be in a country where such wicked and irreligious persons lived.


FOOTNOTES:

F5 (hrwm Nwla) "quercetum More", Tigurine version, "quercum Moreh", Pagninus, Montanus.

Genesis 12:6 In-Context

4 Und Abram ging hin, wie Jehova zu ihm geredet hatte, und Lot ging mit ihm; und Abram war fünfundsiebzig Jahre alt, als er aus Haran zog.
5 Und Abram nahm Sarai, sein Weib, und Lot, seines Bruders Sohn, und alle ihre Habe, die sie erworben, und die Seelen, die sie in Haran gewonnen hatten, und sie zogen aus, um in das Land Kanaan zu gehen; und sie kamen in das Land Kanaan.
6 Und Abram durchzog das Land bis zu dem Orte Sichem, bis zur Terebinthe Mores. Und die Kanaaniter waren damals im Lande.
7 Und Jehova erschien dem Abram und sprach: Deinem Samen will ich dieses Land geben. Und er baute daselbst Jehova, der ihm erschienen war, einen Altar.
8 Und er brach auf von dannen nach dem Gebirge ostwärts von Bethel und schlug sein Zelt auf, Bethel gegen Westen und Ai gegen Osten; und er baute daselbst Jehova einen Altar und rief den Namen Jehovas an.
The Elberfelder Bible is in the public domain.