Genesis 32:6

6 Und die Boten kehrten zu Jakob zurück und sprachen: Wir sind zu deinem Bruder, zu Esau, gekommen, und er zieht dir auch entgegen und vierhundert Mann mit ihm.

Genesis 32:6 Meaning and Commentary

Genesis 32:6

And the messengers returned to Jacob
After they had delivered their message, with the answer they brought back: saying, we came to thy brother Esau;
which, though not expressed, is implied in these words, and is still more manifest by what follows: and also he cometh to meet thee;
and pay a friendly visit, as they supposed: and four hundred men with him;
partly to show his grandeur, and partly out of respect to Jacob, and to do honour to him; though some think this was done with an ill design upon him, and which indeed seems probable; and it is certain Jacob so understood it, as is evident by the distress it gave him, and by the methods he took for his safety, and by the gracious appearance of God unto him, and the strength he gave him on this occasion, not only to pray to and wrestle with him, but to prevail both with God and men, as the following account shows. The Targums of Jonathan and Jerusalem call these four hundred men leaders or generals of armies, which is not probable; they were most likely Esau's subjects, his tenants and servants.

Genesis 32:6 In-Context

4 Und er gebot ihnen und sprach: So sollt ihr zu meinem Herrn, zu Esau, sprechen: So spricht dein Knecht Jakob: Bei Laban habe ich mich aufgehalten und bin geblieben bis jetzt;
5 und ich habe Rinder und Esel, Kleinvieh und Knechte und Mägde erworben; und ich habe gesandt, es meinem Herrn kundzutun, um Gnade zu finden in deinen Augen.
6 Und die Boten kehrten zu Jakob zurück und sprachen: Wir sind zu deinem Bruder, zu Esau, gekommen, und er zieht dir auch entgegen und vierhundert Mann mit ihm.
7 Da fürchtete sich Jakob sehr, und ihm ward angst; und er teilte das Volk, das bei ihm war, und das Kleinvieh und die Rinder und die Kamele in zwei Züge.
8 Und er sprach: Wenn Esau wider den einen Zug kommt und ihn schlägt, so wird der übriggebliebene Zug entrinnen können.
The Elberfelder Bible is in the public domain.