Haggai 2:18

18 Richtet doch euer Herz auf die Zeit von diesem Tage an und aufwärts; von dem vierundzwanzigsten Tage des neunten Monats an, von dem Tage an, da der Tempel Jehovas gegründet wurde, richtet euer Herz darauf!

Haggai 2:18 Meaning and Commentary

Haggai 2:18

Consider now from this day and upward
Or forward; for time to come, as the Vulgate Latin version: from the four and twentieth day of the ninth [month];
before observed, ( Haggai 2:10 Haggai 2:15 ) : even from the day that the foundation of the Lord's temple was laid,
consider [it];
not from the time it was first laid after their return upon the proclamation of Cyrus, but from the time they began to clear that foundation, and to build upon it; and which having lain so long neglected, the renewal of it is represented as a fresh laying of it: now the prophet, as he had directed them to consider what adversity and calamities had attended them from the time of their neglect unto this time; so he would have them particularly observe what blessings they would enjoy from henceforward; by which it would appear how pleasing it was to the Lord that they had begun and were going on with the building.

Haggai 2:18 In-Context

16 Bevor dieses geschah: Kam man zu einem Garbenhaufen von zwanzig Maß, so wurden es zehn; kam man zu der Kufe, um fünfzig Eimer zu schöpfen, so wurden es zwanzig.
17 Ich schlug euch mit Kornbrand und mit Vergilben, und mit Hagel alle Arbeit eurer Hände; und ihr kehrtet nicht zu mir um, spricht Jehova.
18 Richtet doch euer Herz auf die Zeit von diesem Tage an und aufwärts; von dem vierundzwanzigsten Tage des neunten Monats an, von dem Tage an, da der Tempel Jehovas gegründet wurde, richtet euer Herz darauf!
19 Ist noch die Saat auf dem Speicher? Ja, sogar der Weinstock und der Feigenbaum und der Granatbaum und der Olivenbaum haben nichts getragen. Von diesem Tage an will ich segnen.
20 Und das Wort Jehovas geschah zum zweiten Male zu Haggai, am Vierundzwanzigsten des Monats, also:
The Elberfelder Bible is in the public domain.