Hesekiel 10:14

14 Und ein jedes hatte vier Angesichter; das Angesicht des ersten war das Angesicht eines Cherubs, und das Angesicht des zweiten das Angesicht eines Menschen, und des dritten das Angesicht eines Löwen, und des vierten das Angesicht eines Adlers.

Hesekiel 10:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 10:14

And everyone had four faces
That is, everyone of the wheels, for of these the words are continued; and which agrees with ( Ezekiel 1:15 ) ; (See Gill on Ezekiel 1:15): the first face [was] the face of a cherub;
this being in the room of the ox's face, ( Ezekiel 1:10 ) , shows that the face of an ox and a cherub are the same; and that the living creatures have the general name of cherubim, from the face of an ox; and are so called from (brk) , which in the Syriac and Chaldee languages signifies to "plough", that creature being made use of in such service: and the second face [was] the face of a man, and the third the face of
a lion, and the fourth the face of an eagle;
how these are applicable to Gospel churches, and the true members of them, (See Gill on Ezekiel 1:15).

Hesekiel 10:14 In-Context

12 Und ihr ganzer Leib und ihr Rücken und ihre Hände und ihre Flügel und die Räder waren voll Augen ringsum; alle vier hatten ihre Räder.
13 Die Räder, sie wurden vor meinen Ohren "Wirbel" genannt.
14 Und ein jedes hatte vier Angesichter; das Angesicht des ersten war das Angesicht eines Cherubs, und das Angesicht des zweiten das Angesicht eines Menschen, und des dritten das Angesicht eines Löwen, und des vierten das Angesicht eines Adlers.
15 Und die Cherubim hoben sich empor. Das war das lebendige Wesen, welches ich am Flusse Kebar gesehen hatte.
16 Und wenn die Cherubim gingen, so gingen die Räder neben ihnen; und wenn die Cherubim ihre Flügel erhoben, um sich von der Erde emporzuheben, so wandten sich die Räder auch nicht von ihrer Seite.
The Elberfelder Bible is in the public domain.