Hesekiel 12:14

14 Und alle, die um ihn her sind, seine Hilfe und alle seine Scharen, will ich in alle Winde zerstreuen und das Schwert ziehen hinter ihnen her.

Hesekiel 12:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 12:14

And I will scatter to every wind all that [are] about him to
help him
Either his bodyguards, the men of war that were with him when he fled, ( Jeremiah 52:7 ) ; or his auxiliary troops, the Egyptians, whom he had taken into his pay for his assistance: and all his bands:
or "wings" F23; the wings of his army. The Targum interprets it his army; these were all scattered from him when he was taken, ( Jeremiah 52:8 ) ; and I will draw out the sword after them:
which fled into Egypt, and other countries; so that they did not escape, though they went not into captivity; see ( Ezekiel 5:12 ) .


FOOTNOTES:

F23 (wypga) "alas militum", Montanus; "alas ejus", Cocceius, Starckius; so Ben Melech.

Hesekiel 12:14 In-Context

12 Und der Fürst, der in ihrer Mitte ist, wird es in dichter Finsternis auf die Schulter nehmen und ausziehen; sie werden die Mauer durchbrechen, um es dadurch hinauszutragen; er wird sein Angesicht verhüllen, auf daß er mit seinen Augen das Land nicht sehe.
13 Und ich will mein Netz über ihn ausbreiten, und in meinem Garne wird er gefangen werden; und ich will ihn nach Babel bringen, in das Land der Chaldäer, aber sehen wird er es nicht; und er wird daselbst sterben.
14 Und alle, die um ihn her sind, seine Hilfe und alle seine Scharen, will ich in alle Winde zerstreuen und das Schwert ziehen hinter ihnen her.
15 Und sie werden wissen, daß ich Jehova bin, wenn ich sie unter die Nationen versprenge und sie in die Länder zerstreue.
16 Und ich werde von ihnen einige Leute übriglassen vom Schwert, vom Hunger und von der Pest, auf daß sie alle ihre Greuel erzählen unter den Nationen, wohin sie kommen werden. Und sie werden wissen, daß ich Jehova bin.
The Elberfelder Bible is in the public domain.