Hesekiel 13:14

14 Und ich will die Mauer abbrechen, die ihr mit Tünche bestrichen habt, und sie zur Erde niederwerfen, daß ihr Grund entblößt werde; und sie soll fallen, und ihr werdet in ihrer Mitte umkommen. Und ihr werdet wissen, daß ich Jehova bin.

Hesekiel 13:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 13:14

So will I break down the wall that ye have daubed with
untempered [mortar]
Which is repeated and expressed in these words, both for the sake of confirmation and explanation of what is before said: and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall
be discovered;
meaning the city of Jerusalem, and by these phrases declaring the utter destruction of it; whereby also would be discovered the vain assurances and lying predictions of the false prophets, and which would appear to be entirely groundless: so the Targum,

``and I will destroy the city in which ye have prophesied false prophecies; and I will cause it to fall to the ground, and its foundations shall be discovered:''
and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst of it;
the false prophets perished in the destruction of Jerusalem, and not one of them escaped: and ye shall know that I [am] the Lord;
who is true to his word, and able to accomplish it, whether of punishment or of threatening.

Hesekiel 13:14 In-Context

12 und siehe, die Mauer fällt. Wird man euch nicht sagen: Wo ist das Getünchte, das ihr getüncht habt? -
13 Darum, so spricht der Herr, Jehova: Ich will einen Sturmwind losbrechen lassen in meinem Grimm, und ein überschwemmender Regen wird kommen in meinem Zorn, und Hagelsteine im Grimm, zur Vernichtung.
14 Und ich will die Mauer abbrechen, die ihr mit Tünche bestrichen habt, und sie zur Erde niederwerfen, daß ihr Grund entblößt werde; und sie soll fallen, und ihr werdet in ihrer Mitte umkommen. Und ihr werdet wissen, daß ich Jehova bin.
15 Und so werde ich meinen Grimm vollenden an der Mauer und an denen, die sie mit Tünche bestreichen; und ich werde zu euch sagen: Die Mauer ist nicht mehr, und die sie tünchten, sind nicht mehr,
16 die Propheten Israels, welche über Jerusalem weissagen und für dasselbe Gesichte des Friedens schauen, obwohl kein Friede da ist, spricht der Herr, Jehova.
The Elberfelder Bible is in the public domain.