Hesekiel 45:6

6 Und als Eigentum der Stadt sollt ihr fünftausend in die Breite und fünfundzwanzigtausend in die Länge geben, gleichlaufend dem heiligen Hebopfer; dem ganzen Hause Israel soll es gehören.

Hesekiel 45:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 45:6

And ye shall appoint the possession of the city,
&e.] Which is something distinct from the house or temple, which was as the frame of a city, being so large, and consisting of so many parts, ( Ezekiel 40:2 ) and seems also different from the city in ( Ezekiel 48:30 Ezekiel 48:35 ) , the measures of the one and of the other not agreeing. Starckius thinks that this city prefigures the academies that should be among Christians, in which the priests or ministers of the word should teach those that came out of all parts unto them; but I am rather of opinion that the civil state of the people of God is here meant, as it will be in the spiritual reign of Christ; when all civil power and authority will not as yet be put down, only it will come into the hands of the saints, and be administered by Christian kings and princes. Five thousand broad, and five and twenty thousand long, over against
the oblation of the holy portion;
five thousand reeds in breadth are allowed less for the civil than the church state; and though they are contiguous, and there is a connection between them, yet are separate from each other; the material temple was in the city of Jerusalem; but the holy portion, in which the sanctuary shall be, is without the city, and the city over against that; hence John seems, to have borrowed his idea and language, "I saw no temple therein", ( Revelation 21:22 ) , though speaking of another city: the church and the world shall be no more mixed together; Christ's kingdom is not of this world, nor to be fixed on a civil establishment: it shall be for the whole house of Israel;
they shall all be under one and the same form of government; I do not say they shall be all under one temporal king or prince; but all Christian kings and princes shall exercise the same kind of rule and government; so that, as their church state will be uniform, their civil state or polity will be alike.

Hesekiel 45:6 In-Context

4 Dies soll ein Heiliges vom Lande sein; den Priestern, den Dienern des Heiligtums, soll es gehören, welche nahen, um Jehova zu dienen, und es soll ihnen ein Platz für Häuser sein, und ein Geheiligtes für das Heiligtum.
5 Und fünfundzwanzigtausend Ruten in die Länge und zehntausend in die Breite soll den Leviten, den Dienern, des Hauses, gehören, ihnen zum Eigentum, als Städte zum Wohnen.
6 Und als Eigentum der Stadt sollt ihr fünftausend in die Breite und fünfundzwanzigtausend in die Länge geben, gleichlaufend dem heiligen Hebopfer; dem ganzen Hause Israel soll es gehören.
7 Und dem Fürsten sollt ihr geben auf dieser und auf jener Seite des heiligen Hebopfers und des Eigentums der Stadt, längs des heiligen Hebopfers und längs des Eigentums der Stadt, an der Westseite westwärts und an der Ostseite ostwärts, und der Länge nach gleichlaufend einem der Stammteile, welche von der Westgrenze bis zur Ostgrenze liegen.
8 Als Land soll es ihm gehören, als Eigentum in Israel; und meine Fürsten sollen nicht mehr mein Volk bedrücken, sondern das Land dem Hause Israel nach seinen Stämmen überlassen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.