Hosea 6:10

10 Im Hause Israel habe ich Schauderhaftes gesehen: daselbst ist Ephraims Hurerei, Israel hat sich verunreinigt.

Hosea 6:10 Meaning and Commentary

Hosea 6:10

I have seen an horrible thing in the house of Israel
Idolatry, the calves set up at Dan and Bethel, which God saw with abhorrence and detestation; or the prophet saw it, and it made his hair stand on end as it were, as the word F7 signifies, that such wickedness should be committed by a professing people: there [is] the whoredom of Ephraim;
in the house of Israel is the whoredom of Jeroboam, who was of the tribe of Ephraim, and caused Israel to sin, to go a whoring after idols; or the whoredom of the tribe of Ephraim, which belonged to the house of Israel, and even of all the ten tribes; both corporeal and spiritual whoredom, or idolatry, are here meant: Israel is defiled;
with whoredom of both kinds; it had spread itself all over the ten tribes; they were all infected with it, and polluted by it; see ( Hosea 5:3 ) .


FOOTNOTES:

F7 (hyrwrev) a (rev) "pilus".

Hosea 6:10 In-Context

8 Gilead ist eine Stadt von Übeltätern, voll Blutspuren.
9 Und wie ein Straßenräuber auflauert, so die Rotte der Priester; sie morden auf dem Wege nach Sichem, ja, sie verüben Schandtat.
10 Im Hause Israel habe ich Schauderhaftes gesehen: daselbst ist Ephraims Hurerei, Israel hat sich verunreinigt.
11 Auch über dich, Juda, ist eine Ernte verhängt, wenn ich die Gefangenschaft meines Volkes wenden werde.
The Elberfelder Bible is in the public domain.