Jakobus 2:13

13 Denn das Gericht wird ohne Barmherzigkeit sein gegen den, der nicht Barmherzigkeit geübt hat. Die Barmherzigkeit rühmt sich wider das Gericht.

Jakobus 2:13 Meaning and Commentary

James 2:13

For he shall have judgment without mercy
Strict justice, and no mercy shown him:

that hath showed no mercy;
to the poor brethren, and distressed members of Christ, but has shown respect of persons to the hurt of the poor, and has despised and oppressed them, instead of relieving and comforting them; so the rich man, that neglected Lazarus at his gates, is refused a drop of water to cool his tongue; and the servant that cruelly insisted on his fellow servant's paying him all he owed, justly incurred the displeasure of his Lord, and was by him delivered to the tormentors; and that servant that beats his fellow servants will be cut asunder, and, have his portion with hypocrites; and such who have seen any of the brethren of Christ hungry, thirsty, naked, sick, and in prison, and have showed no regard for them, will hear, "Go, ye cursed, into everlasting fire":

and mercy rejoiceth against judgment;
that is merciful men, who have shown mercy to the poor saints, will not be afraid of the awful judgment, but rather rejoice or glory, as the word signifies, in the view of it, since they will obtain mercy at that day, and hear, Come, ye blessed of my Father ( Matthew 25:34-36 ) so the Ethiopic version renders it, he only shall glory in the day of judgment, who hath showed mercy; the Alexandrian copy reads in the imperative, "let mercy glory" and the Syriac version, "be ye exalted by mercy over judgment".

Jakobus 2:13 In-Context

11 Denn der da sprach: "Du sollst nicht ehebrechen", sprach auch: "Du sollst nicht töten". Wenn du nun nicht ehebrichst, aber tötest, so bist du ein Gesetzesübertreter geworden.
12 Also redet und also tut, als die durchs Gesetz der Freiheit gerichtet werden sollen.
13 Denn das Gericht wird ohne Barmherzigkeit sein gegen den, der nicht Barmherzigkeit geübt hat. Die Barmherzigkeit rühmt sich wider das Gericht.
14 Was nützt es, meine Brüder, wenn jemand sagt, er habe Glauben, hat aber nicht Werke? Kann etwa der Glaube ihn erretten?
15 Wenn aber ein Bruder oder eine Schwester nackt ist und der täglichen Nahrung entbehrt,

Related Articles

The Elberfelder Bible is in the public domain.