Jeremia 44:4

4 Und ich habe alle meine Knechte, die Propheten, zu euch gesandt, früh mich aufmachend und sendend, indem ich sprach: Tut doch nicht diesen Greuel, den ich hasse!

Jeremia 44:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 44:4

Howbeit, I sent unto you all my servants the prophets
As many as he raised up, and employed in the work and service of prophesying; and these were many; and as many as they were, he sent them to them, one after another, to warn them of their sin and danger; but all to no purpose; which was a further aggravation of their wickedness: nay, though he was rising early, and sending [them];
was very early in his messages to them; gave them timely warning, and let slip no opportunity of admonishing them; and this he did constantly; see ( Jeremiah 7:13 Jeremiah 7:25 ) ; saying, Oh, do not this abominable thing that I hate;
all sin is abominable in itself, and hateful to God, especially idolatry; and therefore should not be done; it should be abominable to men, and hateful to them, because it is so to God; and after such a remonstrance as this, to commit it must be very aggravating and provoking.

Jeremia 44:4 In-Context

2 So spricht Jehova der Heerscharen, der Gott Israels: Ihr habt all das Unglück gesehen, welches ich über Jerusalem und über alle Städte Judas gebracht habe; und siehe, sie sind eine Einöde an diesem Tage, und niemand wohnt darin,
3 um ihrer Bosheit willen, die sie verübt haben, um mich zu reizen, indem sie hingingen, zu räuchern und anderen Göttern zu dienen, welche sie nicht kannten, weder sie noch ihr und eure Väter.
4 Und ich habe alle meine Knechte, die Propheten, zu euch gesandt, früh mich aufmachend und sendend, indem ich sprach: Tut doch nicht diesen Greuel, den ich hasse!
5 Aber sie haben nicht gehört und ihr Ohr nicht geneigt, um von ihrer Bosheit umzukehren, daß sie anderen Göttern nicht räucherten.
6 Da ergoß sich mein Grimm und mein Zorn, und er brannte in den Städten Judas und auf den Straßen von Jerusalem; und sie sind zur Einöde, zur Wüste geworden, wie es an diesem Tage ist.
The Elberfelder Bible is in the public domain.