Jesaja 28:26

26 So unterwies ihn sein Gott zum richtigen Verfahren, er belehrte ihn.

Jesaja 28:26 Meaning and Commentary

Isaiah 28:26

For his God doth instruct him to discretion, [and] doth
teach him.
] God gives the husbandman instruction and discretion how to sow his seed, at what time, and in a proper place; for this refers to what goes before; though some think a new act is here intended, namely, threshing or beating out of corn, rendering the words, "and he" (the husbandman) "beateth it out, according to the discretion", or "judgment, his God teaches him" F8; which is expressed in general terms here, and is next particularly insisted on in the following verses ( Isaiah 28:27-29 ) .


FOOTNOTES:

F8 "Excutit illud ad eam rationem, [quam] Deus, ipsius docet eum", Piscator, Gataker; "vel colligat" Junius & Tremellius.

Jesaja 28:26 In-Context

24 Pflügt wohl der Pflüger den ganzen Tag, um zu säen? Furcht und eggt er den ganzen Tag sein Ackerland?
25 Ist es nicht so? Wenn er dessen Fläche geebnet hat, so streut er Dill und sät Kümmel, und wirft Weizen reihenweise, und Gerste auf das abgesteckte Stück, und den Spelt an seinen Rand.
26 So unterwies ihn sein Gott zum richtigen Verfahren, er belehrte ihn.
27 Denn Dill wird nicht mit dem Dreschschlitten ausgedroschen und das Wagenrad nicht über Kümmel gerollt; sondern Dill wird mit dem Stabe ausgeschlagen und Kümmel mit dem Stocke.
28 Wird Brotkorn zermalmt? Nein, nicht unaufhörlich drischt er es; und wenn er das Rad seines Wagens und seine Pferde darüber hintreibt, so zermalmt er es nicht.
The Elberfelder Bible is in the public domain.