Jesaja 30:16

16 und ihr sprachet: "Nein, sondern auf Rossen wollen wir fliegen", darum werdet ihr fliehen; und: "Auf Rennern wollen wir reiten", darum werden eure Verfolger rennen.

Jesaja 30:16 Meaning and Commentary

Isaiah 30:16

But ye said, No, for we will flee upon horses
Hither and thither to get help and assistance; go down to Egypt for it on them, or thither for them, as some render it; and then face the enemy, and, if we can not conquer him, will flee from him, and so provide for our safety; this is man's way of salvation, as opposed to God's way; see ( Hosea 1:7 ) ( 14:3 ) or this may design their fleeing on horses and camels with their riches into Egypt, both for the security of them and their persons, ( Isaiah 30:6 ) : therefore shall ye flee;
on horses from the enemy, and be pursued and taken by him; this was fulfilled long after, when the city was taken by the Chaldeans; see ( 2 Kings 25:4 ) : and, We will ride upon the swift;
horses or camels, to the swiftness of which they trusted, and doubted not to get off safe, but would find themselves mistaken: therefore shall they that pursue you be swift;
yea, swifter than the horses and camels they rode on, and overtake them, and either put them to death, or carry them captive. The Chaldeans are represented as very swift, ( Jeremiah 4:13 ) ( Habakkuk 1:8 ) .

Jesaja 30:16 In-Context

14 Und er wird sie zerbrechen, wie man einen Töpferkrug zerbricht, der ohne Schonung zertrümmert wird, und von welchem, wenn er zertrümmert ist, nicht ein Scherben gefunden wird, um damit Feuer vom Herd zu holen oder Wasser aus einer Zisterne zu schöpfen.
15 Denn so spricht der Herr, Jehova, der Heilige Israels: Durch Umkehr und durch Ruhe würdet ihr gerettet werden; in Stillsein und in Vertrauen würde eure Stärke sein. Aber ihr habt nicht gewollt;
16 und ihr sprachet: "Nein, sondern auf Rossen wollen wir fliegen", darum werdet ihr fliehen; und: "Auf Rennern wollen wir reiten", darum werden eure Verfolger rennen.
17 Ein Tausend wird fliehen vor dem Dräuen eines einzigen; vor dem Dräuen von Fünfen werdet ihr fliehen, bis ihr übrigbleibet wie eine Stange auf des Berges Spitze und wie ein Panier auf dem Hügel.
18 Und darum wird Jehova verziehen, euch gnädig zu sein; und darum wird er sich hinweg erheben, bis er sich euer erbarmt; denn Jehova ist ein Gott des Gerichts. Glückselig alle, die auf ihn harren!
The Elberfelder Bible is in the public domain.