Jesaja 37:14

14 Und Hiskia nahm den Brief aus der Hand der Boten und las ihn; und er ging hinauf in das Haus Jehovas, und Hiskia breitete ihn vor Jehova aus.

Jesaja 37:14 Meaning and Commentary

Isaiah 37:14

And Hezekiah received the letter from the hand of the
messengers, and read it
Or books F11, in which the above things were written; and everyone of these he read, as Kimchi interprets it; though the Targum is,

``he took the letters from the hand of the messengers, and read one of them;''
that is, as Kimchi's father explains it, in which was the blasphemy against God; this he read over carefully to himself, observed the contents of it, and then did with it as follows: and Hezekiah went up unto the house of God;
the temple, the outward court of it, further than that he could not go: and spread it before the Lord;
not to read it, as he had done, or to acquaint him with the contents of it, which he fully knew; but, as it chiefly regarded him, and affected his honour and glory, he laid it before him, that he might take notice of it, and vindicate himself, and avenge his own cause; he brought it as a proof of what he had to say to him in prayer, and to support him in his allegations, and as a means to quicken himself in the discharge of that duty.
FOOTNOTES:

F11 (Myrpo ta) "libros", V. L.

Jesaja 37:14 In-Context

12 Haben die Götter der Nationen, welche meine Väter vernichtet haben, sie errettet: Gosan und Haran und Rezeph und die Kinder Edens, die in Telassar waren?
13 Wo ist der König von Hamath und der König von Arpad und der König der Stadt Sepharwaim, von Hena und Iwa?
14 Und Hiskia nahm den Brief aus der Hand der Boten und las ihn; und er ging hinauf in das Haus Jehovas, und Hiskia breitete ihn vor Jehova aus.
15 Und Hiskia betete zu Jehova und sprach:
16 Jehova der Heerscharen, Gott Israels, der du zwischen den Cherubim thronst, du allein bist es, der der Gott ist von allen Königreichen der Erde; du hast den Himmel und die Erde gemacht.
The Elberfelder Bible is in the public domain.