Jesaja 44:23

23 Jubelt, ihr Himmel! Denn Jehova hat es vollführt; jauchzet, ihr Tiefen der Erde! Brechet in Jubel aus, ihr Berge, du Wald und jeder Baum darin! Denn Jehova hat Jakob erlöst, und an Israel verherrlicht er sich.

Jesaja 44:23 Meaning and Commentary

Isaiah 44:23

Sing, O ye heavens, for the Lord hath done it
Done what he promised, the forgiveness of the sins of his people, and the redemption of them. So the Targum,

``because the Lord hath wrought redemption for his people.''
The Vulgate Latin version adds, "mercy" F15; and so the Septuagint version, "because God hath had mercy on Israel" F16; and therefore the heavens are called upon to sing on this occasion, as the angels of heaven did when the Redeemer was born, and who rejoice at the salvation of God's elect, ( Luke 2:13 Luke 2:14 ) ( 15:10 ) : shout, ye lower parts of the earth;
the earth, which is low in comparison of the heavens; the inhabitants of it, especially the Gentiles, which dwelt in the lower parts of the world, in comparison of Judea, which lay high: break forth into singing, ye mountains;
kings and great men of the earth, like the strong and lofty mountains: O forest, and every tree therein;
the multitude of the common people; see ( Isaiah 10:18 Isaiah 10:19 ) these are called upon to express their joy, for the following reason: for the Lord hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel;
which is to be understood not merely of their redemption from the Babylonish captivity, but of the redemption by Christ, which the former was a type of, and in which all God's people in all nations are concerned, and therefore have reason to rejoice; and in which all the divine perfections are glorified, not only the wisdom, power, goodness, grace, and mercy of God, but his holiness and justice; and saints not only have reason to rejoice, because they are redeemed from sin and Satan, and the law, and death and hell, and all spiritual enemies, but because the glory of God is great in their salvation.
FOOTNOTES:

F15 "Quia fecit misericordiam", V. L.
F16 (oti hlehsen o yeov ton israhl) , Sept.

Jesaja 44:23 In-Context

21 Gedenke dessen, Jakob und Israel! Denn du bist mein Knecht. Ich habe dich gebildet, du bist mein Knecht; Israel, du wirst nicht von mir vergessen werden.
22 Ich habe deine Übertretungen getilgt wie einen Nebel, und wie eine Wolke deine Sünden. Kehre um zu mir, denn ich habe dich erlöst!
23 Jubelt, ihr Himmel! Denn Jehova hat es vollführt; jauchzet, ihr Tiefen der Erde! Brechet in Jubel aus, ihr Berge, du Wald und jeder Baum darin! Denn Jehova hat Jakob erlöst, und an Israel verherrlicht er sich.
24 So spricht Jehova, dein Erlöser und der von Mutterleibe an dich gebildet hat: Ich, Jehova, bin es, der alles wirkt, der die Himmel ausspannte, ich allein, die Erde ausbreitete durch mich selbst;
25 der die Wunderzeichen der Lügner vereitelt und die Wahrsager zu Narren macht; der die Weisen zurückdrängt und ihr Wissen zur Torheit macht;
The Elberfelder Bible is in the public domain.