Jesaja 47:5

5 Sitze stumm und geh in die Finsternis, Tochter der Chaldäer! Denn nicht mehr sollst du Herrin der Königreiche genannt werden.

Jesaja 47:5 Meaning and Commentary

Isaiah 47:5

Sit thou silent
Here the speech is directed again to Babylon, which used to be a place of noise and hurry, as well as famous and much talked of all the world over; but now there should be a deep silence in it, no voice to be heard, the inhabitants being gone, and no discourse concerning it; no more talked of and celebrated for its magnificence and authority, trade and riches, but buried in oblivion. It is represented as sitting in silence, either as a mourner, or as one that is free among the dead, remembered no more: and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans;
meaning either captivity or imprisonment, prison houses being dark; or into the state of the dead, which is a state of darkness: for thou shall no more be called the lady of kingdoms;
the mistress or governess of them, as she had been, having subdued many kingdoms and nations, and added them to her monarchy, which now would be at an end. Thus mystical Babylon, or Rome, has reigned over the kings of the earth, and has been mistress over many nations; but the time is coming when she will sit in silence, and no voice will be heard in her; and when the kingdom of the beast will be full of darkness, ( Revelation 17:15 Revelation 17:18 ) ( Revelation 18:22 Revelation 18:23 ) ( 16:10 ) .

Jesaja 47:5 In-Context

3 aufgedeckt werde deine Blöße, ja, gesehen deine Schande! Ich werde Rache nehmen und Menschen nicht verschonen. -
4 Unser Erlöser, Jehova der Heerscharen ist sein Name, der Heilige Israels! -
5 Sitze stumm und geh in die Finsternis, Tochter der Chaldäer! Denn nicht mehr sollst du Herrin der Königreiche genannt werden.
6 Ich war ergrimmt über mein Volk, ich entweihte mein Erbteil, und ich gab sie in deine Hand. Du hast ihnen kein Erbarmen erzeigt, auf den Greis legtest du schwer dein Joch;
7 und du sprachst: In Ewigkeit werde ich Herrin sein! so daß du dir dieses nicht zu Herzen nahmst, das Ende davon nicht bedachtest.
The Elberfelder Bible is in the public domain.