Jesaja 6:4

4 Und es erbebten die Grundfesten der Schwellen von der Stimme der Rufenden, und das Haus wurde mit Rauch erfüllt. -

Jesaja 6:4 Meaning and Commentary

Isaiah 6:4

And the posts of the door moved at the voice of him that
cried
That is, the posts of the door of the temple, as the Targum adds, where this vision was seen, as represented to the prophet. Some think this respects the earthquake in Uzziah's time, mentioned in ( Zechariah 14:5 ) ( Amos 1:1 ) and which they suppose was at the time he attempted to offer incense, and was smitten with leprosy; but, as Kimchi observes, this moving of the door posts was only in the vision of prophecy, and not in reality; this shaking therefore may denote either the shaking and removing of the temple service and worship, at the death of Christ, and through the preaching of the Gospel; or rather the shaking of the consciences of men by the word, which made them cry out, what shall we do to be saved? And the house was filled with smoke;
this was a token either of the burning of the temple, or of the anger of God against the Jews, ( Psalms 18:8 ) or of their superstition and will worship, the cause of it, ( Revelation 9:1 ) or of the judicial blindness and darkness they were given up unto, ( Isaiah 6:9 Isaiah 6:10 ) or rather of the presence of God in his church, and with his ministers, ( Exodus 40:3 Exodus 40:4 ) ( 1 Kings 8:10 ) the allusion may be to the cloud of incense that covered the mercy seat, on the day of atonement, ( Leviticus 16:13 ) the passage is cited on this account in the Talmud F14.


FOOTNOTES:

F14 T. Bab. Yoma, fol. 53. 1.

Jesaja 6:4 In-Context

2 Seraphim standen über ihm; ein jeder von ihnen hatte sechs Flügel: mit zweien bedeckte er sein Angesicht, und mit zweien bedeckte er seine Füße, und mit zweien flog er.
3 Und einer rief dem anderen zu und sprach: Heilig, heilig, heilig ist Jehova der Heerscharen, die ganze Erde ist voll seiner Herrlichkeit!
4 Und es erbebten die Grundfesten der Schwellen von der Stimme der Rufenden, und das Haus wurde mit Rauch erfüllt. -
5 Und ich sprach: Wehe mir! Denn ich bin verloren; denn ich bin ein Mann von unreinen Lippen, und inmitten eines Volkes von unreinen Lippen wohne ich; denn meine Augen haben den König, Jehova der Heerscharen, gesehen.
6 Und einer der Seraphim flog zu mir; und in seiner Hand war eine glühende Kohle, die er mit der Zange vom Altar genommen hatte.
The Elberfelder Bible is in the public domain.