Jesaja 60:15

15 Statt daß du verlassen warst und gehaßt, und niemand hindurchzog, will ich dich zum ewigen Stolz machen, zur Wonne von Geschlecht zu Geschlecht.

Jesaja 60:15 Meaning and Commentary

Isaiah 60:15

Whereas thou hast been forsaken
Seemingly forsaken of God; thought to be so by herself, which was matter of complaint; and by her enemies, which to them was matter of joy; the Lord not appearing for her immediate relief, and for her deliverance out of the hands of her persecutors: and hated:
of all men, of wicked and profane sinners, and of carnal professors, and especially of the antichristian party: so that no man went through thee;
very few passengers in Zion's ways; few asked the way to her, or joined themselves in fellowship and worship with her. Jacob was small; the number of converts exceeding few: I will make thee an eternal excellency;
the saints are the excellent in the earth, in the esteem of God and Christ; they, are their jewels and peculiar treasure, having the excellent graces of the Spirit of God in them; and the excellent robe of Christ's righteousness on them; an excellent knowledge of divine and spiritual things; an excellent spirit of love and unity; and an excellent order and discipline maintained among them; as well as excellent truths preached, and ordinances administered to them; all which shall continue, being made clearly to appear to be their case: the joy of many generations; of age and age
F5; or, as the Targum,

``the house of joy of generation and generation;''
that is, the church will be the joy of God and Christ, of the saints, and of the whole world, age after age, for a long period of time: see ( Isaiah 65:18 Isaiah 65:19 ) there seems to be some respect to ( Psalms 48:2 ) .
FOOTNOTES:

F5 (rwdw rwd) "generationis et generationis", Vatablus, Pagninas, Montanus; "cujusque generationis", Vitringa.

Jesaja 60:15 In-Context

13 Die Herrlichkeit des Libanon wird zu dir kommen, Zypresse, Platane und Scherbinzeder miteinander, um die Stätte meines Heiligtums zu schmücken; und ich werde herrlich machen die Stätte meiner Füße.
14 Und gebeugt werden zu dir kommen die Kinder deiner Bedrücker, und alle deine Schmäher werden niederfallen zu den Sohlen deiner Füße; und sie werden dich nennen: Stadt Jehovas, Zion des Heiligen Israels.
15 Statt daß du verlassen warst und gehaßt, und niemand hindurchzog, will ich dich zum ewigen Stolz machen, zur Wonne von Geschlecht zu Geschlecht.
16 Und du wirst saugen die Milch der Nationen, und saugen an der Brust der Könige; und du wirst erkennen, daß ich, Jehova, dein Heiland bin, und ich, der Mächtige Jakobs, dein Erlöser.
17 Statt des Erzes werde ich Gold bringen, und statt des Eisens Silber bringen, und statt des Holzes Erz, und statt der Steine Eisen. Und ich werde den Frieden setzen zu deinen Aufsehern, und die Gerechtigkeit zu deinen Vögten.
The Elberfelder Bible is in the public domain.