Josua 8:17

17 Und es blieb kein Mann in Ai und Bethel übrig, der nicht hinter Israel her ausgezogen wäre; und sie ließen die Stadt offen und jagten Israel nach.

Josua 8:17 Meaning and Commentary

Joshua 8:17

And there was not a man left in Ai or Bethel that went not
out after Israel
For as these two places were very near to each other, but a mile apart, they were in confederacy, and acted together, and could easily be called to the help of each other when required: though there is a difficulty how the men of Bethel could join those of Ai, when the ambush lay between them both, ( Joshua 8:12 ) ; they either went another way, or the ambush purposely let them pass, for fear of a discovery by a skirmish with them, and that Bethel as well as Ai might be cleared of its armed inhabitants, and so fall an easy prey to them as well as Ai: this must be understood only of men of war; for otherwise there were inhabitants left, as old men, and such as were unfit for war, afterwards slain, ( Joshua 8:24 Joshua 8:25 ) ;

and they left the city open:
they did not stay to shut the gates, nor left porters or any guards about, to take care of, protect, and defend the city:

and pursued after Israel;
with great eagerness and vehemence, not having the least apprehension of their city being in any danger.

Josua 8:17 In-Context

15 Und Josua und ganz Israel ließen sich vor ihnen schlagen und flohen des Weges zur Wüste.
16 Da wurde das ganze Volk, das in der Stadt war, zusammengerufen, um ihnen nachzujagen; und sie jagten Josua nach und wurden von der Stadt abgerissen.
17 Und es blieb kein Mann in Ai und Bethel übrig, der nicht hinter Israel her ausgezogen wäre; und sie ließen die Stadt offen und jagten Israel nach.
18 Da sprach Jehova zu Josua: Strecke den Spieß, der in deiner Hand ist, gegen Ai aus; denn ich will es in deine Hand geben. Und Josua streckte den Spieß, der in seiner Hand war, gegen die Stadt aus.
19 Und der Hinterhalt machte sich eilends von seinem Orte auf und lief, als er seine Hand ausstreckte, und sie kamen in die Stadt und nahmen sie ein; und sie eilten und zündeten die Stadt mit Feuer an.
The Elberfelder Bible is in the public domain.