Levitikus 25:21

21 Ich werde euch ja im sechsten Jahre meinen Segen entbieten, daß es den Ertrag für drei Jahre bringe;

Levitikus 25:21 Meaning and Commentary

Leviticus 25:21

Then I will command my blessing upon you in the sixth year,
&c.] Upon their fields, vineyards, and oliveyards, and make them exceeding fruitful, more than in other years; all fruitfulness at any time depends upon the blessing of God, and follows upon it, but is more visible and observable when there is an exceeding great plenty:

and it shall bring forth fruit for three years;
and thus God blessed the sixth year with such a plentiful increase as was sufficient for time to come, until a new crop was gathered in; as he had blessed the sixth day with a double portion of manna, for the supply of the seventh.

Levitikus 25:21 In-Context

19 Und das Land wird seine Frucht geben, und ihr werdet essen bis zur Sättigung und sicher in demselben wohnen.
20 Und wenn ihr sprechet: Was sollen wir im siebten Jahre essen? Siehe, wir säen nicht, und unseren Ertrag sammeln wir nicht ein: -
21 Ich werde euch ja im sechsten Jahre meinen Segen entbieten, daß es den Ertrag für drei Jahre bringe;
22 und wenn ihr im achten Jahre säet, werdet ihr noch vom alten Ertrage essen; bis ins neunte Jahr, bis sein Ertrag einkommt, werdet ihr Altes essen.
23 Und das Land soll nicht für immer verkauft werden, denn mein ist das Land; denn Fremdlinge und Beisassen seid ihr bei mir.
The Elberfelder Bible is in the public domain.