Lukas 20:19

19 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten zu derselben Stunde die Hände an ihn zu legen, und sie fürchteten das Volk; denn sie erkannten, daß er dieses Gleichnis auf sie geredet hatte.

Lukas 20:19 Meaning and Commentary

Luke 20:19

And the chief priests, and the Scribes, that same hour,
&c.] As soon as he had delivered the above parable, together with that of the two sons:

sought to lay hands on him;
they had a good will to it, being exceedingly gravelled with the question he put to them concerning John's baptism, which confounded them, and put them to silence; and with the parables he delivered, in which they were so manifestly pointed at:

and they feared the people;
lest they should rise and stone them, as in ( Luke 20:6 ) or rescue him out of their hands;

for they perceived that he had spoken this parable against them:
and that they were the husbandmen that had used the servants of God so ill, and would put to death the son of God, the Messiah; and who would at length be destroyed themselves, and the kingdom of God be taken from them, though they seem to detest and deprecate it, saying in ( Luke 20:16 ) God forbid; that we should kill the heir, or that we should be destroyed, and the vineyard given to others: these things grievously nettled them, and exasperated them against him; but they knew not how to help themselves at present.

Lukas 20:19 In-Context

17 Er aber sah sie an und sprach: Was ist denn dies, das geschrieben steht: "Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, dieser ist zum Eckstein geworden?"
18 Jeder, der auf jenen Stein fällt, wird zerschmettert werden; auf welchen irgend er aber fallen wird, den wird er zermalmen.
19 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten zu derselben Stunde die Hände an ihn zu legen, und sie fürchteten das Volk; denn sie erkannten, daß er dieses Gleichnis auf sie geredet hatte.
20 Und sie beobachteten ihn und sandten Auflaurer aus, die sich verstellten, als ob sie gerecht wären, auf daß sie ihn in seiner Rede fingen, damit sie ihn der Obrigkeit und der Gewalt des Landpflegers überliefern möchten.
21 Und sie fragten ihn und sagten: Lehrer, wir wissen, daß du recht redest und lehrst und die Person nicht ansiehst, sondern den Weg Gottes in Wahrheit lehrst.
The Elberfelder Bible is in the public domain.