Lukas 23:6

6 Als aber Pilatus von Galiläa hörte, fragte er, ob der Mensch ein Galiläer sei.

Lukas 23:6 Meaning and Commentary

Luke 23:6

When Pilate heard of Galilee
"The name of Galilee", as the Syriac and Persic versions read when that was mentioned, he asked;
the Ethiopic version says, the "Galilaeans"; some of which might be present, being come to the feast of the passover, and were very proper persons to inquire of: whether the man were a Galilean;
so Jesus was reputed to be: for though he was born at Bethlehem of Judah, he was brought up at Nazareth in Galilee, where he spent the greater part of his private life, and his public ministry was chiefly exercised in those parts; hence the Jews thought, that he came out of Galilee, and was a Galilean, ( John 7:41 John 7:52 ) and so he used to be called by Julian the apostate; and it seems, that the answer returned to Pilate was, that he was a Galilean; and so the Persic version adds, and they said, yes; for it follows,

Lukas 23:6 In-Context

4 Pilatus aber sprach zu den Hohenpriestern und den Volksmengen: Ich finde keine Schuld an diesem Menschen
5 Sie aber bestanden darauf und sagten: Er wiegelt das Volk auf, indem er durch ganz Judäa hin lehrt, anfangend von Galiläa bis hierher.
6 Als aber Pilatus von Galiläa hörte, fragte er, ob der Mensch ein Galiläer sei.
7 Und als er erfahren hatte, daß er aus dem Gebiet des Herodes sei, sandte er ihn zu Herodes, der auch selbst in jenen Tagen zu Jerusalem war.
8 Als aber Herodes Jesum sah, freute er sich sehr; denn er wünschte schon seit langer Zeit, ihn zu sehen, weil er vieles über ihn gehört hatte, und er hoffte, irgend ein Zeichen durch ihn geschehen zu sehen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.