Lukas 8:12

12 Die aber an dem Wege sind die, welche hören; dann kommt der Teufel und nimmt das Wort von ihren Herzen weg, auf daß sie nicht glauben und errettet werden.

Lukas 8:12 Meaning and Commentary

Luke 8:12

Those by the wayside are they that hear
The word of God, though only by accident, and very carelessly, and without understanding what they hear:

then cometh the devil;
signified by the fowls of the air:

and taketh away the word out of their hearts,
or memories; that little of it, which is retained there, and diverts their minds from it by other objects; so that they quite forget what they have heard;

lest they should believe, and be saved:
this clause is only in Luke; and with it may be compared ( 2 Corinthians 4:4 ) for with true faith in Christ the sum and substance of the word salvation is connected; and Satan being an enemy to the salvation of souls, does all he can to hinder their faith in him.

Lukas 8:12 In-Context

10 Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu wissen, den übrigen aber in Gleichnissen, auf daß sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen.
11 Dies aber ist das Gleichnis: Der Same ist das Wort Gottes.
12 Die aber an dem Wege sind die, welche hören; dann kommt der Teufel und nimmt das Wort von ihren Herzen weg, auf daß sie nicht glauben und errettet werden.
13 Die aber auf dem Felsen sind die, welche, wenn sie hören, das Wort mit Freuden aufnehmen; und diese haben keine Wurzel, welche für eine Zeit glauben und in der Zeit der Versuchung abfallen.
14 Das aber unter die Dornen fiel sind diese, welche gehört haben und hingehen und durch Sorgen und Reichtum und Vergnügungen des Lebens erstickt werden und nichts zur Reife bringen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.