Lukas 8:35

35 Sie aber gingen hinaus, um zu sehen, was geschehen war. Und sie kamen zu Jesu und fanden den Menschen, von welchem die Dämonen ausgefahren waren, bekleidet und vernünftig, zu den Füßen Jesu sitzend; und sie fürchteten sich.

Lukas 8:35 Meaning and Commentary

Luke 8:35

Then they went out to see what was done
That is, the inhabitants of the city, or cities and villages, and houses in the fields; these went out from their respective places of abode, to see with their own eyes, what the swine herds had related to them, concerning the man that had been possessed with devils, and what was become of the swine:

and came to Jesus;
where he was, which was not far from the sea shore:

and found the man out of whom the devils were departed, sitting at the
feet of Jesus;
quiet and serene, in an humble posture, and as a disciple of Christ, receiving instructions from him:

clothed, and in his right mind, and they were afraid;
(See Gill on Mark 5:15).

Lukas 8:35 In-Context

33 Die Dämonen aber fuhren von dem Menschen aus und fuhren in die Schweine, und die Herde stürzte sich den Abhang hinab in den See und ertrank.
34 Als aber die Hüter sahen, was geschehen war, flohen sie und verkündeten es in der Stadt und auf dem Lande.
35 Sie aber gingen hinaus, um zu sehen, was geschehen war. Und sie kamen zu Jesu und fanden den Menschen, von welchem die Dämonen ausgefahren waren, bekleidet und vernünftig, zu den Füßen Jesu sitzend; und sie fürchteten sich.
36 Die es gesehen hatten verkündeten ihnen aber auch , wie der Besessene geheilt worden war.
37 Und die ganze Menge der Umgegend der Gadarener bat ihn, von ihnen wegzugehen, denn sie waren von einer großen Furcht ergriffen. Er aber stieg in das Schiff und kehrte wieder zurück.
The Elberfelder Bible is in the public domain.