Markus 1:22

22 Und sie erstaunten sehr über seine Lehre: denn er lehrte sie wie einer, der Gewalt hat, und nicht wie die Schriftgelehrten.

Markus 1:22 Meaning and Commentary

Mark 1:22

And they were astonished at his doctrine
The nature and importance of it, it being what they had not been used to hear; only at best the doctrine of the law, and sometimes only the traditions of the elders, or an allegorical and traditional sense of the Scriptures, and things very trifling and unedifying: and also they were amazed at the manner of his preaching, which was with so much gracefulness, gravity, and majesty, and was attended with so much evidence and power:

for he taught them as one having authority, and not as the Scribes;
or "their Scribes", as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions read. He did not go about to establish what he said by the authority of the Rabbins, as the Scribes did; saying, Hillell says so, or Shammai says thus, or such a doctor says thus and thus; but he spoke as from himself, as one sent of God, that had an authority from him, and was independent of man; and this was what they had not observed in others, and wonder at it; (See Gill on Matthew 7:28). (See Gill on Matthew 7:29).

Markus 1:22 In-Context

20 und alsbald rief er sie. Und sie ließen ihren Vater Zebedäus in dem Schiffe mit den Tagelöhnern und gingen weg, ihm nach.
21 Und sie gehen hinein nach Kapernaum. Und alsbald an dem Sabbath ging er in die Synagoge und lehrte.
22 Und sie erstaunten sehr über seine Lehre: denn er lehrte sie wie einer, der Gewalt hat, und nicht wie die Schriftgelehrten.
23 Und es war in ihrer Synagoge ein Mensch mit einem unreinen Geiste;
24 und er schrie auf und sprach: Laß ab! Was haben wir mit dir zu schaffen, Jesu, Nazarener? Bist du gekommen, uns zu verderben? Ich kenne dich, wer du bist: der Heilige Gottes.
The Elberfelder Bible is in the public domain.