Markus 11:13

13 der Blätter hatte, ging er hin, ob er vielleicht etwas an ihm fände; und als er zu ihm kam, fand er nichts als nur Blätter, denn es war nicht die Zeit der Feigen.

Markus 11:13 Meaning and Commentary

Mark 11:13

And seeing a fig tree afar off
By the wayside, at some distance from him:

having leaves;
very large and spreading, which made a great show, as if there might be fruit on it:

he came;
unto it; either he went out of his way to it, or having seen it before him a good way off, at length came up to it

if haply he might find any thing thereon;
that is, any fruit; for he saw at a distance, there were leaves upon it; and which was the more remarkable, since it was the time of the fig tree just putting forth its tender branches, leaves, and fruit:

and when he came to it, he found nothing but leaves;
no fruit at all upon it, contrary to his expectation as man, and the promising appearance the tree made:

for the time of figs was not [yet];
or, "for it was not the time of figs"; for the word "yet", is not in the text: and the words seem rather to be a reason, why Christ should not have expected fruit on it, than that he should: but the sense is, either because the time of gathering figs was not come; and since therefore they were not gathered, he might the rather hope to find some on it; or because it was not a kind season for figs, a good fig year; and this tree appearing in such a flourishing condition, might raise his expectation of finding fruit, yet he found none but leaves only; because it was so bad a season for figs, that even the most promising trees had none upon them: or this, tree being of an uncommon sort, though Christ expected to find no fruit on other trees, because the time of common: figs was not come, yet he might hope to, find some on this. Some critics neglecting the accents, render the words, "where he was, it was the season of figs"; (See Gill on Matthew 21:19).

Markus 11:13 In-Context

11 Und er zog in Jerusalem ein und ging in den Tempel; und als er über alles umhergeblickt hatte, ging er, da es schon spät an der Zeit war, mit den Zwölfen hinaus nach Bethanien.
12 Und des folgenden Tages, als sie von Bethanien weggegangen waren, hungerte ihn. Und als er von ferne einen Feigenbaum sah,
13 der Blätter hatte, ging er hin, ob er vielleicht etwas an ihm fände; und als er zu ihm kam, fand er nichts als nur Blätter, denn es war nicht die Zeit der Feigen.
14 Und er hob an und sprach zu ihm: Nimmermehr esse jemand Frucht von dir in Ewigkeit! Und seine Jünger hörten es.
15 Und sie kommen nach Jerusalem. Und als er in den Tempel eingetreten war, fing er an auszutreiben, die im Tempel verkauften und kauften; und die Tische der Wechsler und die Sitze der Taubenverkäufer stieß er um.
The Elberfelder Bible is in the public domain.