Numeri 12:4

4 Da sprach Jehova plötzlich zu Mose und zu Aaron und zu Mirjam: Gehet hinaus, ihr drei, zum Zelte der Zusammenkunft! Und sie gingen hinaus, sie drei.

Numeri 12:4 Meaning and Commentary

Numbers 12:4

And the Lord spake suddenly unto Moses, and unto Aaron, and
unto Miriam
As one greatly provoked, and highly displeased, and which was shown at once; and in order to prevent the complaint getting among the people, and spreading, which might have been of bad consequence, as they were pretty much disposed to murmur and mutiny; as also to show that it was not through any solicitation of Moses that the Lord took this matter in hand, time not being allowed to him to make any application to him; for, as soon as ever Miriam and Aaron had uttered their speech against him, the Lord spake to them:

come out ye three unto the tabernacle of the congregation;
everyone out of his tent, as Aben Ezra; though it is not improbable that they were all together in the tent of Moses, whither Aaron and Miriam were come to contend with him; the words seem to be spoken quick, and in haste, as being angry:

and they three came out:
of the place where they were, to the tabernacle of the congregation, that so the people might not hear what was said unto them, and what was the occasion of it.

Numeri 12:4 In-Context

2 Und sie sprachen: Hat Jehova nur mit Mose allein geredet? Hat er nicht auch mit uns geredet? Und Jehova hörte es.
3 Der Mann Mose aber war sehr sanftmütig, mehr als alle Menschen, die auf dem Erdboden waren.
4 Da sprach Jehova plötzlich zu Mose und zu Aaron und zu Mirjam: Gehet hinaus, ihr drei, zum Zelte der Zusammenkunft! Und sie gingen hinaus, sie drei.
5 Und Jehova kam in der Wolkensäule hernieder und stand an dem Eingang des Zeltes; und er rief Aaron und Mirjam, und die beiden traten hinaus.
6 Und er sprach: Höret denn meine Worte! Wenn ein Prophet unter euch ist, dem will ich, Jehova, in einem Gesicht mich kundtun, in einem Traume will ich mit ihm reden.
The Elberfelder Bible is in the public domain.