Numeri 30:13

13 (H30:14) Jedes Gelübde und jeder Eid des Verbindnisses, um die Seele zu kasteien ihr Mann kann es bestätigen, und ihr Mann kann es aufheben.

Numeri 30:13 Meaning and Commentary

Numbers 30:13

Every vow, and every binding oath to afflict the soul
By fasting, as Aben Ezra observes; as when a vow was made, or a person bound herself by an oath to abstain from such and such food, or to fast on such a day; to keep a fast which was not appointed, to set apart a day for fasting, besides the grand and general fast on the day of atonement: Jarchi from hence gathers, that a man only makes vows of afflicting the soul, or vows of fasting; but this is not said by way of limitation and restriction, but by way of amplification and illustration, giving a particular instance, by which others may be judged of:

her husband may establish it, or her husband may make it void,
just as he pleased; and this power an husband had, to prevent confusion in the family, and trouble in the affairs of it, by vowing abstinence from such and such food, or from such and such liquor, and the like; and to prevent running into expenses he was not able to answer, by vowing and dedicating, this and the other to holy uses, for sacrifices, and repairs of the temple, and the like.

Numeri 30:13 In-Context

11 (H30:12) und ihr Mann hat es gehört und gegen sie geschwiegen, er hat ihr nicht gewehrt: so sollen alle ihre Gelübde bestehen, und jedes Verbindnis, das sie auf ihre Seele genommen hat, soll bestehen.
12 (H30:13) Wenn aber ihr Mann dieselben irgend aufgehoben hat an dem Tage, da er sie hörte, so soll alles, was über ihre Lippen gegangen ist an Gelübden und an Verbindnissen ihrer Seele, nicht bestehen; ihr Mann hat dieselben aufgehoben, und Jehova wird ihr vergeben.
13 (H30:14) Jedes Gelübde und jeder Eid des Verbindnisses, um die Seele zu kasteien ihr Mann kann es bestätigen, und ihr Mann kann es aufheben.
14 (H30:15) Und wenn ihr Mann von Tag zu Tage gänzlich gegen sie schweigt, so bestätigt er alle ihre Gelübde oder alle ihre Verbindnisse, die auf ihr sind; er hat sie bestätigt, denn er hat gegen sie geschwiegen an dem Tage, da er sie hörte.
15 (H30:16) Wenn er sie aber irgend aufhebt, nachdem er sie gehört hat, so wird er ihre Ungerechtigkeit tragen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.