Numeri 4:11

11 Und über den goldenen Altar sollen sie ein Tuch von blauem Purpur breiten und ihn mit einer Decke von Dachsfell bedecken und seine Stangen daran tun.

Numeri 4:11 Meaning and Commentary

Numbers 4:11

And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue,
&c.] The altar of incense, which was overlaid with gold, and therefore called a golden one, to which the allusion is in ( Revelation 8:3 ) ;

and cover it with a covering of badgers' skins;
after the cloth of blue was spread upon it:

and shall put to the staves thereof;
into the rings, both made to bear and carry it, upon occasion, from place to place.

Numeri 4:11 In-Context

9 Und sie sollen ein Tuch von blauem Purpur nehmen und den Leuchter des Lichts bedecken und seine Lampen und seine Lichtschneuzen und seine Löschnäpfe und alle seine Ölgefäße, womit man den Dienst an ihm verrichtet;
10 Und sie sollen ihn und alle seine Geräte in eine Decke von Dachsfell tun und auf die Trage legen.
11 Und über den goldenen Altar sollen sie ein Tuch von blauem Purpur breiten und ihn mit einer Decke von Dachsfell bedecken und seine Stangen daran tun.
12 Und sie sollen alle Geräte des Dienstes nehmen, womit man den Dienst im Heiligtum verrichtet, und sie in ein Tuch von blauem Purpur legen und sie mit einer Decke von Dachsfell bedecken und auf die Trage legen.
13 Und sie sollen den Altar von der Fettasche reinigen und ein Tuch von rotem Purpur über ihn breiten,
The Elberfelder Bible is in the public domain.