Offenbarung 14:9

9 Und ein anderer, dritter Engel folgte ihnen und sprach mit lauter Stimme: Wenn jemand das Tier und sein Bild anbetet und ein Malzeichen annimmt an seine Stirn oder an seine Hand,

Offenbarung 14:9 Meaning and Commentary

Revelation 14:9

And the third angel followed them
The two preceding ones, and that very quickly; by whom is meant not Luther, and his associates in the Reformation, as some think; nor his successors, or the ministers of the Gospel in general from his time till Christ's second coming, as others have thought; but a set of Gospel ministers in the spiritual reign of Christ: the first set of them publish the everlasting Gospel, which leads on to the ruin of antichrist; the second set proclaim the downfall of Rome, and this third set denounce the wrath of God upon all that have professed the Popish religion: saying with a loud voice;
as the first angel did, with like authority and vehemence, in order to strike terror, and express indignation: if any man worship the beast and his image;
give in to the idolatries of the church of Rome, and embrace, maintain, and defend the Popish religion, which bears a resemblance to the worship of the Heathens, and is the very image of Rome Pagan; see ( Revelation 13:4 Revelation 13:12 Revelation 13:15 ) and receive his mark in his forehead, or in his hand;
openly profess Popery, and swear allegiance to the man of sin, and do all they can to support his interest; see ( Revelation 13:16 Revelation 13:17 ) .

Offenbarung 14:9 In-Context

7 indem er mit lauter Stimme sprach: Fürchtet Gott und gebet ihm Ehre, denn die Stunde seines Gerichts ist gekommen; und betet den an, der den Himmel und die Erde gemacht hat und das Meer und die Wasserquellen.
8 Und ein anderer, zweiter Engel folgte und sprach: Gefallen, gefallen ist Babylon, die große, die mit dem Weine der Wut ihrer Hurerei alle Nationen getränkt hat.
9 Und ein anderer, dritter Engel folgte ihnen und sprach mit lauter Stimme: Wenn jemand das Tier und sein Bild anbetet und ein Malzeichen annimmt an seine Stirn oder an seine Hand,
10 so wird auch er trinken von dem Weine des Grimmes Gottes, der unvermischt in dem Kelche seines Zornes bereitet ist; und er wird mit Feuer und Schwefel gequält werden vor den heiligen Engeln und vor dem Lamme.
11 Und der Rauch ihrer Qual steigt auf von Ewigkeit zu Ewigkeit; und sie haben keine Ruhe Tag und Nacht, die das Tier und sein Bild anbeten, und wenn jemand das Malzeichen seines Namens annimmt.
The Elberfelder Bible is in the public domain.