Psalm 136:14

14 und Israel mitten hindurchgehen ließ, denn seinen Güte währt ewiglich,

Psalm 136:14 Meaning and Commentary

Psalms 136:14

And made Israel to pass through the midst of it
Willingly, without reluctance; with great spirit and courage, fearless of danger, and with the utmost safety, so that not one was lost in the passage; see ( Psalms 78:53 ) ; and thus the Lord makes his people willing to pass through afflictions, he being with them; and able to bear them, he putting underneath the everlasting arms, even when in the valley of the shadow of death; and carries safely through them, so that they are not hurt by them; the waters do not overflow them, nor the fire kindle upon them; nor are any suffered to be lost, but all come safe to land;

for his mercy [endureth] for ever;
to which, and to his never failing compassion, it is owing that they are not consumed, ( Lamentations 3:22 Lamentations 3:23 ) .

Psalm 136:14 In-Context

12 mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm, denn seine Güte währt ewiglich;
13 den, der das Schilfmeer in zwei Teile zerteilte, denn seine Güte währt ewiglich;
14 und Israel mitten hindurchgehen ließ, denn seinen Güte währt ewiglich,
15 und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stürzte, denn seine Güte währt ewiglich;
16 den, der sein Volk durch die Wüste führte, denn seine Güte währt ewiglich;
The Elberfelder Bible is in the public domain.