Psalm 139:12

12 Auch Finsternis würde vor dir nicht verfinstern, und die Nacht würde leuchten wie der Tag, die Finsternis wäre wie das Licht.

Psalm 139:12 Meaning and Commentary

Psalms 139:12

Yea, the darkness hideth not from thee
Any thing that is done by men in it; or "darkeneth not from thee" F9, or causeth such darkness as to hinder the sight of any action committed. The Targum is,

``from thy Word;''

see ( Hebrews 4:12 Hebrews 4:13 ) ;

but the night shineth as the day;
or "enlightens as the day" F11, gives as much light with respect to God as the day does;

the darkness and the light [are] both alike [to thee];
as is the one, so is the other: the day gives him no more light than the night, and the night no more darkness than the day; he sees as well, as clearly and distinctly, in the one as in the other. The psalmist expresses the same thing in different words three or four times, as Kimchi observes, to show that so the Lord is, that thus it is with him; he has as clear a discerning of all things done in the darkest night as at bright noon day; see ( Job 34:21 Job 34:22 ) .


FOOTNOTES:

F9 (Kmm Kyvxy al) "non obscurabit a te", Montanus; "non obtenebrant", Gejerus; so Michaelis.
F11 (ryay) "illustrat", Junius & Tremellius; "illuminabit", Gejerus Michaelis; so Ainsworth.

Psalm 139:12 In-Context

10 auch daselbst würde deine Hand mich leiten, und deine Rechte mich fassen.
11 Und spräche ich: Nur Finsternis möge mich umhüllen, und Nacht werde das Licht um mich her:
12 Auch Finsternis würde vor dir nicht verfinstern, und die Nacht würde leuchten wie der Tag, die Finsternis wäre wie das Licht.
13 Denn du besaßest meine Nieren; du wobest mich in meiner Mutter Leibe.
14 Ich preise dich darüber, daß ich auf eine erstaunliche, ausgezeichnete Weise gemacht bin. Wunderbar sind deine Werke, und meine Seele weiß es sehr wohl.
The Elberfelder Bible is in the public domain.