Jeremiah 13:7

7 Then I went to the Euphrates, and dug, and I took 1the loincloth from the place where I had hidden it. And behold, the loincloth was 2spoiled; it was 3good for nothing.

Jeremiah 13:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 13:7

Then I went to Euphrates
In a vision; this is the second journey, of which (See Gill on Jeremiah 13:5), and digged;
the hole, in process of time, being stopped up with soil or sand, that were thrown up over it; this digging was in a visionary way; see ( Ezekiel 8:8 ) : and took the girdle from the place where I had hid it;
which he knew again by some token or another: and, behold, the girdle was marred;
or "corrupted" F17; it was become rotten by the washing of the water over it, and its long continuance in such a place: it was profitable for nothing;
it could not be put upon a man's loins, or be wore any more; nor was it fit for any other use, it was so sadly spoiled and so thoroughly rotten. It is in the Hebrew text, "it shall not prosper to all" F18 things; that is, not "to anything" F19, as many render it.


FOOTNOTES:

F17 (txvn) "corruptum erat", Munster, Montanus, Schmidt; "computruerat", Pagninus.
F18 (lkl xluy al) "non proficiet omnibus", Vatablus.
F19 "Non prosperabitur cuiquam", Montanus; "ad ullam rem", Junius & Tremellius, Piscator.

Jeremiah 13:7 In-Context

5 So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
6 And after many days the LORD said to me, "Arise, go to the Euphrates, and take from there the loincloth that I commanded you to hide there."
7 Then I went to the Euphrates, and dug, and I took the loincloth from the place where I had hidden it. And behold, the loincloth was spoiled; it was good for nothing.
8 Then the word of the LORD came to me:
9 "Thus says the LORD: Even so will I spoil the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.

Cross References 3

  • 1. [See ver. 1 above]
  • 2. Jeremiah 18:4
  • 3. [Ezekiel 15:4, 5]
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.