Compare Translations for Ezekiel 3:15

15 I came to the exiles at Tel-abib, who were living by the Chebar Canal, and I sat there stunned for seven days.
15 And I came to the exiles at Tel-abib, who were dwelling by the Chebar canal, and I sat where they were dwelling. And I sat there overwhelmed among them seven days.
15 Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
15 I arrived among the exiles who lived near the Kebar River at Tel Aviv. I came to where they were living and sat there for seven days, appalled.
15 Then I came to the exiles who lived beside the river Chebar at Tel-abib, and I sat there seven days where they were living, causing consternation among them.
15 I came to the exiles who lived at Tel Aviv near the Kebar River. And there, where they were living, I sat among them for seven days—deeply distressed.
15 Then I came to the captives at Tel Abib, who dwelt by the River Chebar; and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
15 Then I came to the colony of Judean exiles in Tel-abib, beside the Kebar River. I was overwhelmed and sat among them for seven days.
15 I came to the exiles at Tel-abib, who lived by the river Chebar. And I sat there among them, stunned, for seven days.
15 Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and to where they dwelt; and I sat there overwhelmed among them seven days.
15 Then I came to those who had been taken away as prisoners, who were at Telabib by the river Chebar, and I was seated among them full of wonder for seven days.
15 and I came to the exiles who lived beside the Chebar River at Tel-abib. I stayed there among them for seven desolate days.
15 and I came to the exiles who lived beside the Chebar River at Tel-abib. I stayed there among them for seven desolate days.
15 I went to the exiles who were living in Tel-Aviv, by the K'var River and stayed with them there in a stupefied state for seven days.
15 And I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and I sat where they sat; and I sat there astonied among them seven days.
15 So I came to Tel Abib beside the Chebar River, where the exiles were living, and for seven days I stayed there, overcome by what I had seen and heard.
15 So I came to Tel Abib beside the Chebar River, where the exiles were living, and for seven days I stayed there, overcome by what I had seen and heard.
15 I went to Tel Abib, to the exiles who lived by the Chebar River. I sat there among them for seven days. I was stunned.
15 Then I came to them of the captivity at Tel-Aviv, that lived by the river Kevar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.
15 And I came unto the captives at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there disheartened among them seven days.
15 Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat , and remained there astonished among them seven days.
15 And I went to the exiles [at] Tel Abib, who [were] dwelling near the {Kebar River}, and I sat [where] they [were] dwelling. I sat there seven days in the midst of them, stunned.
15 J'arrivai à Thel-Abib, vers les exilés qui demeuraient près du fleuve du Kebar, et dans le lieu où ils se trouvaient; là je restai sept jours, stupéfait au milieu d'eux.
15 I came to the captives from Judah, who lived by the Kebar River at Tel Abib. I sat there seven days where these people lived, feeling shocked.
15 I came to my people who had been brought as prisoners to Tel Abib. It was near the Kebar River. I went to where they were living. There I sat among them for seven days. I was shocked by everything that had happened.
15 I came to the exiles at Tel-abib, who lived by the river Chebar. And I sat there among them, stunned, for seven days.
15 Et je vins à Thel-Abib auprès de ceux qui avaient été transportés, qui demeuraient vers le fleuve du Kébar. Je me tins où ils se tenaient. Je restai là sept jours au milieu d'eux dans un morne silence.
15 And I came to them of the captivity, to the heap of new corn, to them that dwelt by the river Chobar, and I sat where they sat: and I remained there seven days mourning in the midst of them.
15 and I came to the exiles at Tel-abib, who dwelt by the river Chebar. And I sat there overwhelmed among them seven days.
15 and I came to the exiles at Tel-abib, who dwelt by the river Chebar. And I sat there overwhelmed among them seven days.
15 Then I came to those of the captivity at Telabib, who dwelt by the River of Chebar; and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
15 Then I came to those of the captivity at Telabib, who dwelt by the River of Chebar; and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
15 et veni ad transmigrationem acervum novarum frugum ad eos qui habitabant iuxta flumen Chobar et sedi ubi illi sedebant et mansi ibi septem diebus maerens in medio eorum
15 et veni ad transmigrationem acervum novarum frugum ad eos qui habitabant iuxta flumen Chobar et sedi ubi illi sedebant et mansi ibi septem diebus maerens in medio eorum
15 Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river of Kebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
15 Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.
15 And I came to the passing over, to the heap of new fruits, to them that dwelled beside the flood Chebar. And I sat where they sat, and I dwelled there seven days, wailing, in the midst of them. (And I came to the exiles, or to the captives, at Telabib, to those who lived by the Chebar River. And I sat where they sat, and I stayed there seven days, wailing, in the midst of them.)
15 And I come in unto the Removed, at Tel-Ahib, who are dwelling at the river Chebar, and where they are dwelling I also dwell seven days, causing astonishment in their midst.

Ezekiel 3:15 Commentaries